×
Original Corrigir

Misery

Miséria

I've seen the future I've seen the future Eu vi o futuro Where I don't wanna die Where I don't wanna die Onde eu não quero morrer Sorrow wrapped around my heart Sorrow wrapped around my heart Tristeza enrolada no meu coração Like an unwanted vine Like an unwanted vine Como uma videira indesejada I've seen the future I've seen the future Eu vi o futuro Breaks the burden of my past Breaks the burden of my past Quebra o fardo do meu passado Painted black and all forgotten Painted black and all forgotten Pintado de preto e todo esquecido You lit the fire in my heart You lit the fire in my heart Você acendeu o fogo no meu coração Sorrow floats where my dreams won't Sorrow floats where my dreams won't A tristeza flutua onde meus sonhos não Yeah, sorrow floats where my dreams won't Yeah, sorrow floats where my dreams won't Sim, tristeza flutua onde meus sonhos não vão Misery loves company Misery loves company Miséria adora companhia Loves company, loves company Loves company, loves company Adora companhia, adora companhia Well that don't mean a thing to me Well that don't mean a thing to me Bem, isso não significa nada para mim Nothing to me, nothing to me Nothing to me, nothing to me Nada para mim, nada para mim I've seen the future and I wanted to live I've seen the future and I wanted to live Eu vi o futuro e eu queria viver Gotta think of that life each time I'm crossing a bridge Gotta think of that life each time I'm crossing a bridge Tenho que pensar nessa vida toda vez que estou atravessando uma ponte If hope floats and sorrow too If hope floats and sorrow too Se a esperança flutua e a tristeza também I guess I'll just hold on to you; I guess I'll just hold on to you; Eu acho que vou apenas segurar você; The only one who really knows what I've been through The only one who really knows what I've been through O único que realmente sabe o que eu passei Sorrow floats where my dreams won't Sorrow floats where my dreams won't A tristeza flutua onde meus sonhos não Yeah, sorrow floats where my dreams won't Yeah, sorrow floats where my dreams won't Sim, tristeza flutua onde meus sonhos não vão Misery loves company Misery loves company Miséria adora companhia Loves company, loves company Loves company, loves company Adora companhia, adora companhia Well that don't mean a thing to me Well that don't mean a thing to me Bem, isso não significa nada para mim Nothing to me, nothing to me Nothing to me, nothing to me Nada para mim, nada para mim Misery loves company Misery loves company Miséria adora companhia Loves company, loves company Loves company, loves company Adora companhia, adora companhia Well that don't mean a thing to me Well that don't mean a thing to me Bem, isso não significa nada para mim Nothing to me, nothing to me Nothing to me, nothing to me Nada para mim, nada para mim I just want to die! I just want to die! Eu só quero morrer! I just want to die! I just want to die! Eu só quero morrer! Die! Die! Morrer! Black out the sun when I'm feeling low! Black out the sun when I'm feeling low! Apague o sol quando estou me sentindo fraca! Pull back the hammer when it's time to go Pull back the hammer when it's time to go Puxe o martelo quando for a hora de ir Misery loves company Misery loves company Miséria adora companhia Loves company, loves company Loves company, loves company Adora companhia, adora companhia Well that don't mean a thing to me Well that don't mean a thing to me Bem, isso não significa nada para mim Nothing to me, nothing to me Nothing to me, nothing to me Nada para mim, nada para mim Misery loves company Misery loves company Miséria adora companhia Loves company, loves company Loves company, loves company Adora companhia, adora companhia Well that don't mean a thing to me Well that don't mean a thing to me Bem, isso não significa nada para mim Nothing to me, nothing to me Nothing to me, nothing to me Nada para mim, nada para mim Loves company, loves company Loves company, loves company Adora companhia, adora companhia Nothing to me, nothing to me Nothing to me, nothing to me Nada para mim, nada para mim Loves company, loves company Loves company, loves company Adora companhia, adora companhia Nothing to me, nothing to me Nothing to me, nothing to me Nada para mim, nada para mim

Composição: Ahren Charles Stringer, Daniel Kenneth Brown, Joel Fletcher C Birch, Matthew Squire





Mais tocadas

Ouvir The Amity Affliction Ouvir