Let me hear you sing it Let me hear you sing it Deixe-me Ouvir vocês cantarem (Lifts us up) (Lifts us up) (Nos levanta) So when the last light fades So when the last light fades Então quando a última luz se apagar Shine on, shine on young love Shine on, shine on young love Brilhe, brilhe o amor jovem You hold my hand and I'll hold yours You hold my hand and I'll hold yours Você segura a minha mão e eu vou segurar a sua Then life won't feel so wrong Then life won't feel so wrong Então a vida não vai se sentir tão ruim I know you're hurting like I am I know you're hurting like I am Eu sei que você está sofrendo como eu I know your heart’s [held] in your hands I know your heart’s [held] in your hands Eu sei que seu coração está em suas mãos We share a life so bleak We share a life so bleak Nós compartilhamos uma vida tão sombria With broken memories With broken memories Com memórias quebradas Shine on, shine on, shine on young love Shine on, shine on, shine on young love Brilhe, brilhe, brilhe o amor jovem You lit the fires in my heart, and I won't give that up You lit the fires in my heart, and I won't give that up Você acendeu os fogos em meu coração, e eu não vou desistir disso Shine on, shine on, shine on young love Shine on, shine on, shine on young love Brilhe, brilhe, brilhe o amor jovem You know we’re all sinking together, but this lifts us up (lifts us up) You know we’re all sinking together, but this lifts us up (lifts us up) Você sabe que estamos todos afundando juntos, mas isso nos levanta (levanta-nos) Let me hear you sing it Let me hear you sing it Deixe-me ouvi-los cantar Don’t let the last light fade Don’t let the last light fade Não deixe que a última luz se apague Shine on, shine on young love Shine on, shine on young love Brilhe, brilhe o amor jovem We'll burn these fires bright We'll burn these fires bright Nós vamos queimar esses fogos brilhantes Let’s blaze our past into the night Let’s blaze our past into the night Vamos incendiar nosso passado na noite Because it's been too long Because it's been too long Porque já faz muito tempo And we have been too down And we have been too down E nós estamos muito pra baixo So now it’s sink or swim So now it’s sink or swim Então agora é nadar ou afundar And we're too strong to drown And we're too strong to drown E somos fortes demais para nos afogar Shine on, shine on, shine on young love Shine on, shine on, shine on young love Brilhe, brilhe, brilhe o amor jovem You lit the fires in my heart, and I won't give that up You lit the fires in my heart, and I won't give that up Você acendeu os fogos em meu coração, e eu não vou desistir disso Shine on, shine on, shine on young love Shine on, shine on, shine on young love Brilhe, brilhe, brilhe o amor jovem You know we’re all sinking together, but this lifts us up (lifts us up) You know we’re all sinking together, but this lifts us up (lifts us up) Você sabe que estamos todos afundando juntos, mas isso nos levanta (levanta-nos) I’ve felt as helpless as you I’ve felt as helpless as you Eu me senti tão desesperado como você Felt the will to give in Felt the will to give in Senti vontade de desistir Let your heart open up Let your heart open up Deixe seu coração se abrir Let the healing begin Let the healing begin Deixe a cura a começar Find your way to the light Find your way to the light Encontre o seu caminho para a luz And fight the will to give in And fight the will to give in E lutar contra a vontade de desistir It’s sink or swim It’s sink or swim É nadar ou afundar And we’re too strong to drown And we’re too strong to drown E somos fortes demais para nos afogar We'll take our time We'll take our time Nós vamos levar o nosso tempo And make a change And make a change E fazer uma mudança This is our chance to sail away This is our chance to sail away Esta é a nossa chance de sair We'll take our time We'll take our time Nós vamos levar o nosso tempo And make a change And make a change E fazer uma mudança This is our chance This is our chance Esta é a nossa chance So let the last light fade So let the last light fade Então deixe a última luz desaparecer