Tonight, nobody came-Fame, Fashion Tonight, nobody came-Fame, Fashion Hoje à noite, ninguém veio-Fama, Moda Dreams of yesterday- fame, fashion Dreams of yesterday- fame, fashion Sonhos de ontem fama, moda Fashion and fame Fashion and fame Moda e da fama Nobody came, empty seats tonight Nobody came, empty seats tonight Ninguém veio, esta noite assentos vazios somebody said,"The'll all be here tommorow" somebody said,"The'll all be here tommorow" alguém disse: "todos os The'll estar aqui amanhã" you were a high-flying whirlwind you were a high-flying whirlwind você era um turbilhão que voam alto talk of the town talk of the town conversa da cidade lost in the heart of the flame lost in the heart of the flame perdida no coração da chama had a lover in Paris had a lover in Paris tinha uma amante em Paris a pad in New York a pad in New York uma almofada em Nova York Thats the shifting, changing, shattering world of fame, fashion, fashion and fame Thats the shifting, changing, shattering world of fame, fashion, fashion and fame Isso é o mundo mudando, mudando, despedaçando de fama, moda, moda e fama Darling of the hip set out of control Darling of the hip set out of control Queridinho do hip set fora de controle victim of pleasure and pain victim of pleasure and pain vítima de prazer e dor Dance to please, love in threes, Dance to please, love in threes, Dança para agradar, o amor em três, in the shifting, changing, shattering world of fame, fashion, fashion and fame in the shifting, changing, shattering world of fame, fashion, fashion and fame no mundo mudando, mudando, despedaçando de fama, moda, moda e fama They're taking photographs of you They're taking photographs of you Eles estão tirando fotos de você And the style of things you do. And the style of things you do. E o estilo de coisas que você faz. Fashion and fame Fashion and fame Moda e da fama