×
Original Corrigir

( I Must Be a Proctologist Because...) All I do Is Deal With Assholes

(Eu Devo Ser Um Proctologista Pois...) Tudo Que Eu Faço É Lidar Com Cuzões

well, contrary to what you think well, contrary to what you think Bem, ao contrário do que você pensa and what you've seen on mtv and what you've seen on mtv E do que você viu na MTV you don't have to be an asshole all the time you don't have to be an asshole all the time Você não precisa ser um cuzão o tempo inteiro watch me as i take this knife out of watch me as i take this knife out of Veja-me arrancar esta faca my back to cut wrists and throat, i'll laugh my back to cut wrists and throat, i'll laugh Das minhas costas e cortar meus pulsos e minha garganta, vou gargalhar, bleed to death, choke bleed to death, choke Sangrar até morrer, engasgar i've been used for all i'm worth i've been used for all i'm worth Fui usado para tudo que presto can't feed your ego anymore can't feed your ego anymore Não posso mais alimentar seu ego or be that friend who'd take a shot for you or be that friend who'd take a shot for you Ou ser aquele amigo que levaria um tiro por você why not do one fucking thing why not do one fucking thing Por que não faz uma porra de uma coisa that isn't for your fucking self that isn't for your fucking self Que não seja para o caralho de você mesmo if you cry if you cry Se você chorar i'll laugh at you i'll laugh at you Vou rir de você cause i'll be gone tomorrow, you'll cause i'll be gone tomorrow, you'll Pois quando eu for embora amanhã, look into the mirror at you'll lie look into the mirror at you'll lie Você vai olhar no espelho e mentir when you claim to care when you claim to care Ao dizer que liga i can't believe he's gone for good, i i can't believe he's gone for good, i "Não acredito que ele se foi para sempre, wish i could have said something wish i could have said something Eu queria ter dito algo" don't kid yourself don't kid yourself Não se engane you were never there for me you were never there for me Você nunca esteve lá para mim complacency complacency Complacência when you talk to me when you talk to me Quando você fala comigo, all the kids agree all the kids agree Todas as crianças concordam you're irreverent as you feign respect for me you're irreverent as you feign respect for me Você é irreverente enquanto finge me respeitar anger and pressure anger and pressure Raiva e pressão build up inside of me build up inside of me Crescem dentro de mim i'll explode i'll explode Vou explodir and you'll fake a frown and you'll fake a frown E você vai fingir uma carranca so are you happy now so are you happy now Então você está feliz agora yeah, you got what you wanted yeah, you got what you wanted É, você conseguiu o que queria you got your 3rd second chance you got your 3rd second chance Conseguiu uma segunda chance pela terceira vez and got the $15 and got the $15 E perdeu os 15 dólares out of your pocket out of your pocket Que estavam no seu bolso my last will and testament will my last will and testament will Meu último desejo e meu testamento claim you shall get stoned to shit at my claim you shall get stoned to shit at my É que você seja apedrejado até a morte my funeral my funeral No meu funeral and when i'm gone tomorrow and when i'm gone tomorrow E quando eu tiver ido embora amanhã you'll talk to your new shiny friends you'll talk to your new shiny friends Você vai falar com seus novos amigos brilhantes and you'll lie and you'll lie E vai mentir when you claim to care when you claim to care Ao dizer que liga let's have a toast to our old friend, he'll let's have a toast to our old friend, he'll "Vamos brindar ao nosso velho amigo, be there in our memories be there in our memories Ele estará em nossas memórias" go fuck yourself go fuck yourself Vá se foder i wont waste my time there i wont waste my time there Não vou perder meu tempo ali and it's so easy and it's so easy E é tão fácil to just give up to just give up Simplesmente desistir






Mais tocadas

Ouvir The Arrogant Sons Of Bitches Ouvir