×
Original Corrigir

All You Can Ever Learn Is What You Already Know

Todos vocês podem aprender é o que você já sabe

Is this how it was intended? Is this how it was intended? Então essa era a intenção? The sunrise over smokestacks in the Midwest The sunrise over smokestacks in the Midwest O nascer do sol ao longo da fumaça do meio oeste,e The beauty of this abandoned factory The beauty of this abandoned factory a beleza desta fábrica abandonada. Christmas lights blinking on and off all out of time in what used to be Christmas lights blinking on and off all out of time in what used to be Luzes de natal ligando e desligando o tempo todo no que costumava ser Your pink house dreams of a middle class America Your pink house dreams of a middle class America sua casa rosa,sonhos de uma classe média americana. I'm trying to believe in you I'm trying to believe in you Estou tentando acreditar em você But all these satellites But all these satellites mas todos estes satélites And shattered dreams are blocking out my view And shattered dreams are blocking out my view e sonhos despedaçados estão bloqueando minha visão. Please don't forget who you really are Please don't forget who you really are Por favor, não esqueça do que você realmente é, 'Cause nothing really matters when we're gone 'Cause nothing really matters when we're gone pois nada realmente importa quando tivermos partido. Fell in love with his Kena waitress Fell in love with his Kena waitress SE apaixonou pela garçonete They honeymooned in Memphis They honeymooned in Memphis Se divertiram na Lua de Mel em Memphis, They were married by the drive-up window They were married by the drive-up window Se casaram pela janela do carro durante a viagem Trailer parks, neon signs, and an empty box of Lucky Strikes Trailer parks, neon signs, and an empty box of Lucky Strikes Parques de Trailers, sinais de néon, e uma caixa vazia de Lucky strikes: All used up on the dashboard of America All used up on the dashboard of America todos representando um painel dessa América. I'm trying to believe in you I'm trying to believe in you Estou tentando acreditar em você; But this world sold its faith But this world sold its faith mas este mundo vendeu a sua sorte For parking lots and drunk sincerity For parking lots and drunk sincerity para parques de estacionamentos e embriagados de sinceridade. Please don't forget how small we really are Please don't forget how small we really are Por favor, não esqueça que você realmente é, Nothing really matters when we're... Nothing really matters when we're... pois nada realmente importa quando tivermos... You'll be saddened to know You'll be saddened to know Você ficara triste de saber que The train tracks you once walked on as a boy The train tracks you once walked on as a boy os trilhos aonde você andava quando era jovem Are now nothing but a graveyard Are now nothing but a graveyard agora nada mas são que um cemitério. Please don't forget how small we really are Please don't forget how small we really are Por favor, não esqueça de como éramos quando jovens Nothing really matters when we're gone Nothing really matters when we're gone porque nada realmente I'm trying to believe in you I'm trying to believe in you importa quando tivermos partido.






Mais tocadas

Ouvir The Ataris Ouvir