×
Original Corrigir

Looking Back On Today

Looking Back On Today (Tradução)

30th of April 30th of April 30 de abril Seems like yesterday Seems like yesterday Parece que foi ontem Bought a house above the ocean Bought a house above the ocean Comprei uma casa em cima do oceano Where our kids could laugh and play Where our kids could laugh and play Onde nossas crianças poderiam rir e brincar I called you from Paris I called you from Paris Te liguei de Paris To tell you that I To tell you that I Pra dizer que eu Wrote our names on the observation deck Wrote our names on the observation deck Escrevi nossos nomes Of the Eiffel Tower Of the Eiffel Tower No deck de observação Remember those nights playing summer wind on the jukebox of the bar we used to go Remember those nights playing summer wind on the jukebox of the bar we used to go Da Torre Eiffel We made out in the bathroom and you walked me to my house We made out in the bathroom and you walked me to my house Lembra daquelas noites tocando summer wind no jukebox do bar que costumávamos ir I try to convince you not to go home I try to convince you not to go home Nós ficávamos no banheiro e você me levava pra casa If only I had more time I'd take you where you wanted to go(where you want to go) If only I had more time I'd take you where you wanted to go(where you want to go) Eu tentava te convencer a não ir Italy isn't same without you here Italy isn't same without you here Se apenas, eu tivesse mais tempo If only I had one wish If only I had one wish Eu te levaria para onde você quisesse I'd want a million trillion life times that I could spend with you I'd want a million trillion life times that I could spend with you Itália não é a mesma sem você aqui Falling in love with you again and again Falling in love with you again and again Se eu tivesse apenas um desejo, Again Again Eu desejaria um milhão de trilhão de vidas que eu pudesse viver com você First of November 1998 First of November 1998 Me Apaixonando, denovo, denovo e I was thinking of what to say when I would call I was thinking of what to say when I would call Denovo... Denise come over to my house cause you're the one for me (yourthe one for me) Denise come over to my house cause you're the one for me (yourthe one for me) Primeiro de novembro 1998 We'll drink cheap wine and watch for shooting stars We'll drink cheap wine and watch for shooting stars Eu estava pensando no que falar quando te ligaria Remember our first apartment Remember our first apartment Denise venha para minha casa porque você é a única pra mim Our couch was never big enough for two Our couch was never big enough for two Nos beberemos vinho barato e assistiremos aa estrelas cadentes. Still we'd fall asleep in each other's arms and wake up on thefloor Still we'd fall asleep in each other's arms and wake up on thefloor Lembra do nosso primeiro apartamento Now looking back it was made for me and you Now looking back it was made for me and you Nosso sofá nunca era grande o bastaste para dois If only I had more time I'd take you where you wanted to go(where you want to go) If only I had more time I'd take you where you wanted to go(where you want to go) Nos dormíamos nos braços um do outro e acordávamos no chão Japan is really nice this time of year Japan is really nice this time of year Agora olhando para trás isso foi feito pra mim e pra você If only I had one wish If only I had one wish Se apenas, eu tivesse mais tempo I'd want a million trillion life times that I could spend withyou I'd want a million trillion life times that I could spend withyou Eu te levaria para onde você quisesse ir Fall in love with you again and again Fall in love with you again and again Japão é realmente bom nessa época do ano

Composição: Kris Roe





Mais tocadas

Ouvir The Ataris Ouvir