×
Original Corrigir

Breezin'

Breezing

I don't need a reason I don't need a reason Yo no necesito una razón I am just breezin' I am just breezin' Estoy breezin ' Makin' changes as they come Makin' changes as they come Cambios Makin 'a medida que se Ain't gonna bother anyone Ain't gonna bother anyone No va a molestar a nadie Give and let live Give and let live Dar y dejar vivir Love and be loved Love and be loved Amar y ser amado We're workin' on a positive vibe We're workin' on a positive vibe Estamos Workin 'en un ambiente positivo So let the love rise to the top So let the love rise to the top Así que el amor ascenso a la cima Up here where the breezes blow Up here where the breezes blow Hasta aquí, donde la brisa del golpe Don't let the love flow over stop Don't let the love flow over stop No deje que el amor fluya en dejar de We got to get it together We got to get it together Tenemos que llegar juntos With everyone else With everyone else Con todos los demás We can't make it to the positive side We can't make it to the positive side No podemos llegar al lado positivo Without some help Without some help Sin un poco de ayuda Breezin' Breezin' Breezing Let's flow Let's flow Flujo vamos a Breezin' Breezin' Breezing Let's flow Let's flow Flujo vamos a I'm ready to go I'm ready to go Yo estoy listo para ir I don't need a reason I don't need a reason Yo no necesito una razón I don't need a reason I don't need a reason Yo no necesito una razón I'll hold up the roof, if you steady the walls I'll hold up the roof, if you steady the walls Voy a sostener el techo, si constante de las paredes We'll sweep the floor, fix the house We'll sweep the floor, fix the house Vamos a barrer el piso, arreglar la casa Let the waves roll through the door Let the waves roll through the door Deje que el oleaje a través de la puerta Yeah I'll hold up the roof, if you steady the walls Yeah I'll hold up the roof, if you steady the walls Sí, voy a sostener el techo, si constante de las paredes We'll sweept the floor, fix the house We'll sweept the floor, fix the house Vamos a sweept el suelo, arreglar la casa Let the waves roll through the door Let the waves roll through the door Deje que el oleaje a través de la puerta Send a message put up your antennae tonight Send a message put up your antennae tonight Enviar un mensaje emitido esta noche su antena Get the message put up your antennae tonight Get the message put up your antennae tonight Obtener el mensaje emitido esta noche por las antenas We got to get it together We got to get it together Tenemos que llegar juntos With everyone else With everyone else Con todos los demás We can't make it to the positive side We can't make it to the positive side No podemos llegar al lado positivo Without some help Without some help Sin un poco de ayuda This is the turning point This is the turning point Este es el punto de inflexión The point of no return- The point of no return- El punto de no retorno We got to come together! We got to come together! Tenemos que llegar juntos! Give and let live Give and let live Dar y dejar vivir Love and be loved Love and be loved Amar y ser amado I don't need a reason I don't need a reason Yo no necesito una razón I'm breezin' I'm breezin' Estoy Breezing I don't need a reason I don't need a reason Yo no necesito una razón I'm breezin' I'm breezin' Estoy Breezing I'm breezin' I'm breezin' Estoy Breezing






Mais tocadas

Ouvir The B-52's Ouvir