×
Original Corrigir

Nite Swim

Nite Swim

Night swim Night swim Noite nadar New friends, cold black ocean New friends, cold black ocean Novos amigos, oceano negro e frio Sun down, fingers frozen Sun down, fingers frozen Sol para baixo, dedos congelados You're a new wave, new emotion You're a new wave, new emotion Você é uma nova onda, nova emoção Not quite lovers, but I'm so open for you Not quite lovers, but I'm so open for you Não é bem amantes, mas eu sou tão aberto para você Can't stay, see you later Can't stay, see you later Não pode ficar, te vejo mais tarde Slow fade, days like vapor Slow fade, days like vapor Lenta desvanece-se, dias como vapor I'm a sad bitch, end of summer I'm a sad bitch, end of summer Eu sou uma vadia triste, final do verão End of another, my tears runneth over End of another, my tears runneth over Fim do outro, minhas lágrimas correm Cherry fly, cherry fly, short pretty life Cherry fly, cherry fly, short pretty life Mosca de cereja, mosca de cereja, vida bonita curta Nothing wrong, nothing wrong, go if you like Nothing wrong, nothing wrong, go if you like Nada de errado, nada de errado, vá se você gosta 50 days, 50 days, one final night 50 days, 50 days, one final night 50 dias, 50 dias, uma última noite Can you stay? Can you stay? Say that you might Can you stay? Can you stay? Say that you might Você pode ficar? Você pode ficar? Diga que você pode Night swimming, darkness twisting Night swimming, darkness twisting Natação noturna, escuridão torcendo Lights out, just keep clinging to me Lights out, just keep clinging to me Luzes apagadas, apenas se apeguem a mim Won't drown, just keep kicking with me Won't drown, just keep kicking with me Não vai se afogar, apenas continue chutando comigo What a feeling, night swimming What a feeling, night swimming Que sensação, natação noturna Yeah Yeah Sim La, mistake maker La, mistake maker La, fabricante de erros Biscayne, pastel papers Biscayne, pastel papers Biscayne, papéis pastel I got new plans, future waters I got new plans, future waters Eu tenho novos planos, futuras águas Future planets, if you want 'em Future planets, if you want 'em Planetas Futuros, se você os quiser You got big cake, still don't matter You got big cake, still don't matter Você tem um bolo grande, ainda não importa Full case, you never been sadder Full case, you never been sadder Caso completo, você nunca foi mais triste Like a sad bitch, I think you'd rather Like a sad bitch, I think you'd rather Como uma cadela triste, eu acho que você preferiria Not get shattered, so you scatter Not get shattered, so you scatter Não fique quebrado, então você se dispersa And you cruise around, cruise around, ride in the night And you cruise around, cruise around, ride in the night E você viaja por aí, viaja de um lado para o outro, anda de noite Think about, think about, me right by your side Think about, think about, me right by your side Pense, pense comigo, ao seu lado 50 days, 50 days, ultraviolet light 50 days, 50 days, ultraviolet light 50 dias, 50 dias, luz ultravioleta You should stay, you should stay, you should really try You should stay, you should stay, you should really try Você deveria ficar, você deveria ficar, você deveria realmente tentar Night swimming, darkness twisting Night swimming, darkness twisting Natação noturna, escuridão torcendo Lights out, just keep clinging to me Lights out, just keep clinging to me Luzes apagadas, apenas se apeguem a mim Won't drown, just keep kicking with me Won't drown, just keep kicking with me Não vai se afogar, apenas continue chutando comigo What a feeling, night swimming What a feeling, night swimming Que sensação, natação noturna Night swimming, we're still dripping Night swimming, we're still dripping Natação noturna, ainda estamos pingando Starlight, just keep wishing on me Starlight, just keep wishing on me Luz das estrelas, apenas continue desejando em mim Uptight, just keep chilling with me Uptight, just keep chilling with me Uptight, apenas mantenha a calma comigo What a feeling, ah (night swimming) What a feeling, ah (night swimming) Que sensação, ah (natação noturna) Oh, drift out with me, now we got each other Oh, drift out with me, now we got each other Oh, saia comigo, agora nós temos um ao outro Something beautiful can last forever Something beautiful can last forever Algo lindo pode durar para sempre Don't forget me now, it'd be so bummer Don't forget me now, it'd be so bummer Não me esqueça agora, seria muito chato Sinking under, one last summer Sinking under, one last summer Afundando, um último verão Drift out with me, now we got each other Drift out with me, now we got each other Saia comigo, agora nós temos um ao outro Something beautiful can last forever Something beautiful can last forever Algo lindo pode durar para sempre Don't forget me now, it'd be so bummer Don't forget me now, it'd be so bummer Não me esqueça agora, seria muito chato Sinking under, one last summer Sinking under, one last summer Afundando, um último verão Night swimming, no more endings, yeah Night swimming, no more endings, yeah Natação noturna, sem mais finais, sim Night swimming, just keep kicking with me Night swimming, just keep kicking with me Natação noturna, continue chutando comigo Night swimming Night swimming Natação noturna Night swimming, darkness twisting Night swimming, darkness twisting Natação noturna, escuridão torcendo Lights out, just keep clinging to me Lights out, just keep clinging to me Luzes apagadas, apenas se apeguem a mim Won't drown, just keep kicking with me Won't drown, just keep kicking with me Não vai se afogar, apenas continue chutando comigo What a feeling, night swimming What a feeling, night swimming Que sensação, natação noturna [?] With me, now we got each other [?] With me, now we got each other [?] Comigo, agora nos pegamos Something beautiful can last forever (just keep kicking with me) Something beautiful can last forever (just keep kicking with me) Algo bonito pode durar para sempre (apenas continue chutando comigo) Don't forget me now, it'd be so bummer (just keep kicking with me) Don't forget me now, it'd be so bummer (just keep kicking with me) Não me esqueça agora, seria tão chato (continue chutando comigo) Sinking under, we're just night swimming Sinking under, we're just night swimming Afundando, estamos apenas nadando à noite

Composição: Kimberly Perry / Neil Perry / Reid Perry





Mais tocadas

Ouvir The Band Perry Ouvir