×
Original Corrigir

The Cancer

El Cáncer

Forget your life and all you know Forget your life and all you know Olvídate de tu vida y todo lo que sabes I'll see more when all the walls come crashing down I'll see more when all the walls come crashing down Voy a ver más cuando todas las paredes de venirse abajo White light is your only safety White light is your only safety La luz blanca es la única seguridad Any other thing might hurt you too much Any other thing might hurt you too much Cualquier otra cosa puede hacer daño demasiado Every time a liar's born Every time a liar's born Cada vez que nace un mentiroso There is only one thought and it is murder There is only one thought and it is murder Sólo hay un pensamiento y es un asesinato Anytime anywhere, take your pick Anytime anywhere, take your pick Cualquier momento y lugar, como se quiera Welcomed to the darkened place Welcomed to the darkened place Dio la bienvenida al lugar oscuro Men trade their only born son for life Men trade their only born son for life Los hombres de comercio a su único hijo nació a la vida Think there's nothing wrong taking a fee Think there's nothing wrong taking a fee Creo que haya nada malo en tomar un cargo Nothing I can do can change the past Nothing I can do can change the past No puedo hacer nada puede cambiar el pasado Can you live without watching? can you? Can you live without watching? can you? ¿Se puede vivir sin mirar? ¿verdad? Why can't you see? Why can't you see? ¿Por qué no te das cuenta? The cancer grows it spreads it spreads until there's nothing left The cancer grows it spreads it spreads until there's nothing left El cáncer crece se propaga de que se extienda hasta que no quede nada You'll never know You'll never know Usted nunca sabe How good I felt when I thought I was free from all of you How good I felt when I thought I was free from all of you Lo bien que me sentí cuando pensé que estaba libre de todos ustedes There was a time when all I wanted, all I needed was to feel I was the only There was a time when all I wanted, all I needed was to feel I was the only Hubo un tiempo cuando todo lo que quería, todo lo que necesitaba era sentirme yo era el único One, the only one that really mattered One, the only one that really mattered Uno de ellos, el único que realmente importaba And now it's more like I have time to contemplate and watch the way that I And now it's more like I have time to contemplate and watch the way that I Y ahora es más como si tuviera tiempo para contemplar y ver la manera en que Have taken what I wanted, what I really wanted Have taken what I wanted, what I really wanted Han tomado lo que yo quería, lo que realmente quería Why can't you see? Why can't you see? ¿Por qué no te das cuenta? How good I felt when I thought I was free from all of you How good I felt when I thought I was free from all of you Lo bien que me sentí cuando pensé que estaba libre de todos ustedes Why can't you see? Why can't you see? ¿Por qué no te das cuenta? The cancer grows it spreads it spreads until there's nothing left The cancer grows it spreads it spreads until there's nothing left El cáncer crece se propaga de que se extienda hasta que no quede nada You'll never know You'll never know Usted nunca sabe How good I felt when I thought I was free from all of you How good I felt when I thought I was free from all of you Lo bien que me sentí cuando pensé que estaba libre de todos ustedes We all die, we all die We all die, we all die Todos morimos, todos morimos We all die, we all die We all die, we all die Todos morimos, todos morimos We all die, we all die We all die, we all die Todos morimos, todos morimos We all die We all die Todos morimos There's nothing for us now There's nothing for us now Todos morimos, todos morimos We all die, we all die We all die, we all die Todos morimos, todos morimos We all die, we all die We all die, we all die Todos morimos, todos morimos We all die, we all die We all die, we all die Todos morimos, todos morimos We all die!!! We all die!!! Todos morimos !!! Forget the times you broke your promises went against your word Forget the times you broke your promises went against your word Olvidar los momentos en que rompió su promesa iba en contra de su palabra The way that see the world and see your life and operate here The way that see the world and see your life and operate here La forma en que vemos el mundo y ver su vida y operar aquí There ain't no time there ain't nothing there ain't no answers here There ain't no time there ain't nothing there ain't no answers here No hay tiempo no hay nada que no hay respuestas aquí Sometimes I ask myself these questions when I lay sleeping Sometimes I ask myself these questions when I lay sleeping A veces me pregunto a estas preguntas cuando dormía Then again it's for your own good that you really don't know the truth Then again it's for your own good that you really don't know the truth Por otra parte es para su propio bien que realmente no sabemos la verdad Just know I'm coming on through, I'm coming on through, I'm coming on Just know I'm coming on through, I'm coming on through, I'm coming on Sólo sé que voy a ir a través, voy a través de, voy a through, through, a través, I'm coming for you. I'm coming for you. Voy a por ti. Why can't you see? Why can't you see? ¿Por qué no te das cuenta? The cancer grows it spreads it spreads until there's nothing left The cancer grows it spreads it spreads until there's nothing left El cáncer crece se propaga de que se extienda hasta que no quede nada You'll never know You'll never know Usted nunca sabe How good I felt when I thought I was free from all of you How good I felt when I thought I was free from all of you Lo bien que me sentí cuando pensé que estaba libre de todos ustedes






Mais tocadas

Ouvir The Berzerker Ouvir