×
Original Corrigir

One More Time

Mais uma vez

All I have is all I own All I have is all I own Tudo que eu tenho é tudo que eu possuo A fortune of envy A fortune of envy Uma fortuna de inveja All I have is all I sow All I have is all I sow Tudo que eu tenho é tudo que eu semeio A lifetime of ending A lifetime of ending Uma vida de fim The only cost I pay is living in this prison of myself The only cost I pay is living in this prison of myself O único custo que eu pago é viver nesta prisão de mim mesmo All the words I say to feel this, feel this one more time All the words I say to feel this, feel this one more time Todas as palavras que eu digo para sentir isso, sentir isso mais uma vez One more time One more time Mais uma vez One more time One more time Mais uma vez One more time One more time Mais uma vez One more time One more time Mais uma vez All I have is all I miss All I have is all I miss Tudo que eu tenho é tudo que eu sinto falta Forever repenting Forever repenting Arrependimento para sempre All I am all is all I view All I am all is all I view Tudo que eu sou tudo é tudo que eu vejo A handful of empty A handful of empty Um punhado de vazio The only cost I pay is living in this prison of myself The only cost I pay is living in this prison of myself O único custo que eu pago é viver nesta prisão de mim mesmo All the words I say to feel this, feel this one more time All the words I say to feel this, feel this one more time Todas as palavras que eu digo para sentir isso, sentir isso mais uma vez One more time One more time Mais uma vez One mor? time One mor? time Mais uma vez One more tim? One more tim? Mais uma vez One more time One more time Mais uma vez Straight down the right side of the wrong way down the circle Straight down the right side of the wrong way down the circle Direto para o lado direito do caminho errado para baixo do círculo I find the bright side of this unforgiving life I find the bright side of this unforgiving life Eu encontro o lado bom desta vida implacável One more time One more time Mais uma vez Whatever cost I pay Whatever cost I pay Qualquer que seja o custo que eu pago One more time One more time Mais uma vez Whatever loss I take Whatever loss I take Qualquer perda que eu tome One more time One more time Mais uma vez Whatever words I say Whatever words I say Quaisquer palavras que eu diga Feel this, feel this one more time Feel this, feel this one more time Sinta isso, sinta isso mais uma vez One more time One more time Mais uma vez Whatever cost I pay to feel this Whatever cost I pay to feel this Qualquer que seja o custo que eu pague para sentir isso Whatever loss I take to feel this Whatever loss I take to feel this Qualquer perda que eu leve para sentir isso Whatever words I say to feel this Whatever words I say to feel this Quaisquer palavras que eu diga para sentir isso One more time One more time Mais uma vez






Mais tocadas

Ouvir The Birthday Massacre Ouvir