Downtown in the shade Downtown in the shade O centro da cidade nas sombras Staring at the sunshine in my face Staring at the sunshine in my face Encarando a luz do sol no meu rosto Telling me to come and hide, come and play Telling me to come and hide, come and play Me dizendo para vir e me esconder, vir e brincar I'm telling you the sun never goes away I'm telling you the sun never goes away Eu te digo que o sol nunca vai embora And all i do is talk, talk, talk all day And all i do is talk, talk, talk all day E tudo o que eu faço é falar, falar, falar o dia todo I'm laughing my life away I'm laughing my life away Estou rindo da minha vida I'm staring at the sun again I'm staring at the sun again Estou encarando o sol de novo Till everything's fading Till everything's fading Até que tudo está desaparecendo [chorus:] [chorus:] [refrão:] It's like a swollen summer It's like a swollen summer Parece um verão maior que o normal What if I'm getting dumber? What if I'm getting dumber? E se eu estiver ficando mais estúpido? What if I'm in denial? What if I'm in denial? E se eu estou em negação? What if they come and cop my style? What if they come and cop my style? E se eles vierem e copiarem meu estilo? Downtown in the clear Downtown in the clear O centro da cidade no claro All I know is nothing ever changes here All I know is nothing ever changes here Tudo o que eu sei é que nada muda por aqui And I know there's no excuse and no defense And I know there's no excuse and no defense E eu sei que não há desculpas e não há defesa But my summertime never ends. But my summertime never ends. Mas meu verão nunca acaba It's like a swollen summer It's like a swollen summer Parece um verão maior que o normal What if I'm getting dumber? What if I'm getting dumber? E se eu estiver ficando mais estúpido? What if I'm in denial? What if I'm in denial? E se eu estou em negação? What if they come and cop my style? What if they come and cop my style? E se eles vierem e copiarem meu estilo? It's like a swollen summer It's like a swollen summer Parece um verão maior que o normal What if I'm getting dumber? What if I'm getting dumber? E se eu estiver ficando mais estúpido? What if I'm in denial? What if I'm in denial? E se eu estou em negação? What if they come and cop my style? What if they come and cop my style? E se eles vierem e copiarem meu estilo? Swollen summer Swollen summer Um verão maior que o normal Swollen summer Swollen summer Um verão maior que o normal Swollen summer Swollen summer Um verão maior que o normal Swollen summer Swollen summer Um verão maior que o normal