×
Original Corrigir

If There Is a Chance

Se Houver Uma Chance

The music?s playing on The music?s playing on A musica está tocando But something?s wrong, something?s gone. But something?s wrong, something?s gone. Mas algo está errado Algo se foi. The majors turning blue, The majors turning blue, Está tudo ficando azul And so did you, so did you. And so did you, so did you. E você também Você também I'm noticing the dirt, and it hurts that you left. I'm noticing the dirt, and it hurts that you left. Eu estou percebendo a sujeira E doí você ter ido embora You really had to go, so you say, so you say. You really had to go, so you say, so you say. Você realmente precisava ir Então você diz, então você diz Birds leave their nests and they fly Birds leave their nests and they fly Os pássaros deixam seus ninhos E voam There?s nobody left here, but I. There?s nobody left here, but I. Não há mais ninguém aqui além de mim. If there is a chance, just one in this world. If there is a chance, just one in this world. Se houver uma chance Apenas uma nesse mundo That we?ll ever dance, again as it turns That we?ll ever dance, again as it turns Da gente dançar de novo Outra vez girar If There I a chance, if there is a way, If There I a chance, if there is a way, Se houver uma chance Se houver um jeito There?s one record left that you haven?t heard. There?s one record left that you haven?t heard. Tem um disco sobrando Que você ainda não ouviu. The neighbors had to move, go away, go a way. The neighbors had to move, go away, go a way. Os vizinhos tiveram que mudar Vá embora, Vá embora. I can?t afford to leave, so ill stay, I'll have to stay I can?t afford to leave, so ill stay, I'll have to stay Eu não posso suportar partir Então eu fico Eu tenho que ficar. The Birds know its best to fly, The Birds know its best to fly, Os pássaros sabem que é melhor voar And don't stick around and cry. And don't stick around and cry. E não ficar por perto e chorar. If there is a chance, just one in this world. If there is a chance, just one in this world. Se houver uma chance Apenas uma nesse mundo That we?ll ever dance, Again as it turns. That we?ll ever dance, Again as it turns. Da gente dançar de novo Outra vez girar If there is a chance, if there is a way, If there is a chance, if there is a way, Se houver uma chance Se houver um jeito There?s one record left, that you haven?t heard, There?s one record left, that you haven?t heard, Tem um disco sobrando Que você ainda não ouviu. Then ill keep it spinning Then ill keep it spinning E eu vou continuar girando...

Composição: Nina Persson/Peter Svensson





Mais tocadas

Ouvir The Cardigans Ouvir