×
Original Corrigir

The Road

A Estrada

We've gone a long way We've gone a long way Nós já andamos por um longo caminho So why don't we stay here? So why don't we stay here? Então por que não ficamos aqui? The hour is late The hour is late Já é tarde And this ain't a bad place And this ain't a bad place E esse não é um mal lugar So why don't we stay? So why don't we stay? Então por que não ficamos aqui? The road's an old friend, we've walked it forever The road's an old friend, we've walked it forever A estrada é uma velha amiga, nós andamos nela eternamente And wandered away And wandered away E vagamos para longe Away... Away... Para longe... Got dirt in my eyes Got dirt in my eyes Tenho sujeira nos meus olhos And ran out of water, conversations ran dry And ran out of water, conversations ran dry E a água acabou, as conversas ficaram secas We got lost in the highway We got lost in the highway Nós nos perdemos na rodovia We're stuck in the north now We're stuck in the north now Estamos presos no norte, agora So why don't we stay? So why don't we stay? Então por que não ficamos aqui? The road is my friend, but friends are forever The road is my friend, but friends are forever A estrada é minha amiga, mas amigos são para sempre And roads like to bend And roads like to bend E estradas gostam de desviar Bend... Bend... Desviar... We've gone a long way... We've gone a long way... Nós já andamos por um longo caminho No radio stations, No radio stations, Nenhuma estação de rádio No signal to send No signal to send Nenhum sinal para mandar The road is my friend The road is my friend A estrada é minha amiga But this is the end But this is the end Mas esse é o fim The end ... The end ... O fim...

Composição: Nina Persson, Peter Anders Svensson





Mais tocadas

Ouvir The Cardigans Ouvir