×
Original Corrigir

Celular (feat. Nicky Jam & Maluma)

Celular (part. Nicky Jam & Maluma)

¿Habrá cambia'o de compañía? (Compañía) ¿Habrá cambia'o de compañía? (Compañía) Será que mudou de operadora? (Operadora) ¿Me habrá bloqueado o ya no tiene señal? (No tiene señal) ¿Me habrá bloqueado o ya no tiene señal? (No tiene señal) Será que me bloqueou ou não tem sinal? (Não tem sinal) Quizá fue la monotonía (¿Qué, qué?) Quizá fue la monotonía (¿Qué, qué?) Talvez tenha sido a monotonia (O quê, o quê?) O tu mala vibra que le puso final O tu mala vibra que le puso final Ou sua má vibração que pôs um fim De ser uno, pasamos a dos extraños De ser uno, pasamos a dos extraños De sermos um, passamos a ser dois estranhos Tu foto sigue colgada en el baño Tu foto sigue colgada en el baño Sua foto ainda está pendurada no banheiro Sé que nos hicimos mucho daño Sé que nos hicimos mucho daño Sei que nos causamos muito dano Y sé, bebé Y sé, bebé E sei, baby Y aunque me apague el celular, te voy a llamar, sé que estás por ahí (sé que estás por ahí) Y aunque me apague el celular, te voy a llamar, sé que estás por ahí (sé que estás por ahí) E mesmo que desligue o celular, vou te ligar, sei que está por aí (sei que está por aí) En un avión le voy a llegar, no me importa el lugar, no me importa el país En un avión le voy a llegar, no me importa el lugar, no me importa el país Vou chegar até você de avião, não importa o lugar, não importa o país Y aunque me apague el celular, te voy a llamar, sé que estás por ahí (sé que estás por ahí) Y aunque me apague el celular, te voy a llamar, sé que estás por ahí (sé que estás por ahí) E mesmo que desligue o celular, vou te ligar, sei que está por aí (sei que está por aí) En un avión le voy a llegar, no me importa el lugar, no me importa el país (país; the rudeboy) En un avión le voy a llegar, no me importa el lugar, no me importa el país (país; the rudeboy) Vou chegar até você de avião, não importa o lugar, não importa o país (país; o rudeboy) Tengo dinero en la cuenta (wuh), dime si le llego (yo llego) Tengo dinero en la cuenta (wuh), dime si le llego (yo llego) Tenho dinheiro na conta (wuh), me diga se chego até você (eu chego) ¿Tú te escondiste o tiene' novio nuevo? (¿Qué?) ¿Tú te escondiste o tiene' novio nuevo? (¿Qué?) Você se escondeu ou tem um novo namorado? (O quê?) Si no estás conmigo es culpa de tu ego (uh) Si no estás conmigo es culpa de tu ego (uh) Se não está comigo, é culpa do seu ego (uh) Así lo quisiste, ya mismo te relevo Así lo quisiste, ya mismo te relevo Foi assim que você quis, já mesmo te substituo Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah Cuando te pienso es cuando tomo alcohol Cuando te pienso es cuando tomo alcohol Quando penso em você, é quando bebo álcool Ni un baretico me quita el dolor (shh) Ni un baretico me quita el dolor (shh) Nem um barzinho tira a dor (shh) En mi cuarto dejaste tu olor En mi cuarto dejaste tu olor No meu quarto, você deixou seu cheiro Se acabaron las peli de terror (eh) Se acabaron las peli de terror (eh) Os filmes de terror acabaram (eh) Tú me apagaste como extintor (ah) Tú me apagaste como extintor (ah) Você me apagou como um extintor (ah) Tú eras el cuadro, yo era el pintor Tú eras el cuadro, yo era el pintor Você era a tela, eu era o pintor Y ahora te llamo Y ahora te llamo E agora te ligo Y aunque me apague el celular, te voy a llamar, sé que estás por ahí (sé que estás por ahí) Y aunque me apague el celular, te voy a llamar, sé que estás por ahí (sé que estás por ahí) E mesmo que desligue o celular, vou te ligar, sei que está por aí (sei que está por aí) En un avión le voy a llegar, no me importa el lugar, no me importa el país En un avión le voy a llegar, no me importa el lugar, no me importa el país Vou chegar até você de avião, não importa o lugar, não importa o país Y aunque me apague el celular, te voy a llamar, sé que estás por ahí (sé que estás por ahí) Y aunque me apague el celular, te voy a llamar, sé que estás por ahí (sé que estás por ahí) E mesmo que desligue o celular, vou te ligar, sei que está por aí (sei que está por aí) En un avión le voy a llegar, no me importa el lugar, no me importa el país En un avión le voy a llegar, no me importa el lugar, no me importa el país Vou chegar até você de avião, não importa o lugar, não importa o país Cuando te pienso es cuando tomo alcohol Cuando te pienso es cuando tomo alcohol Quando penso em você, é quando bebo álcool Y las pastilla' quitan el dolor Y las pastilla' quitan el dolor E os comprimidos aliviam a dor En mi cuarto dejaste tu olor En mi cuarto dejaste tu olor No meu quarto, você deixou seu cheiro Se acabaron las peli de terror Se acabaron las peli de terror Os filmes de terror acabaram Tú me apagaste con extintor Tú me apagaste con extintor Você me apagou com um extintor Tú eras el cuadro y yo era el pintor Tú eras el cuadro y yo era el pintor Você era a tela e eu era o pintor Ahora te llamo Ahora te llamo Agora te ligo Y aunque me apague el celular, te voy a llamar, sé que estás por ahí (sé que estás por ahí) Y aunque me apague el celular, te voy a llamar, sé que estás por ahí (sé que estás por ahí) E mesmo que desligue o celular, vou te ligar, sei que está por aí (sei que está por aí) En un avión le voy a llegar, no me importa el lugar, no me importa el país (no me importa el país) En un avión le voy a llegar, no me importa el lugar, no me importa el país (no me importa el país) Vou chegar até você de avião, não importa o lugar, não importa o país (não importa o país) Y aunque me apague el celular, te voy a llamar, sé que estás por ahí (sé que estás por ahí) Y aunque me apague el celular, te voy a llamar, sé que estás por ahí (sé que estás por ahí) E mesmo que desligue o celular, vou te ligar, sei que está por aí (sei que está por aí) En un avión le voy a llegar, no me importa el lugar, no me importa el país (país, país) En un avión le voy a llegar, no me importa el lugar, no me importa el país (país, país) Vou chegar até você de avião, não importa o lugar, não importa o país (país, país) ¿Habrá cambia'o de compañía? ¿Habrá cambia'o de compañía? Será que mudou de operadora? ¿Me habrá bloqueado o ya no tiene señal? ¿Me habrá bloqueado o ya no tiene señal? Será que me bloqueou ou não tem mais sinal? ¿Habrá cambia'o de compañía? ¿Habrá cambia'o de compañía? Será que mudou de operadora?

Composição: Maluma, Nicky Jam, Andrew Taggart, Alex Pall





Mais tocadas

Ouvir The Chainsmokers Ouvir