×
Original Corrigir

Something Just Like This (feat. Coldplay)

Algo Assim (part. Coldplay)

I've been reading books of old I've been reading books of old Estive lendo livros antigos The legends and the myths The legends and the myths As lendas e os mitos Achilles and his gold Achilles and his gold Aquiles e seu ouro Hercules and his gifts Hercules and his gifts Hércules e seus dons Spiderman's control Spiderman's control O controle do Homem-Aranha And Batman with his fists And Batman with his fists E Batman com seus punhos And clearly I don't see myself upon that list And clearly I don't see myself upon that list E claramente não me vejo nessa lista But she said: Where'd you wanna go? But she said: Where'd you wanna go? Mas ela disse: Aonde você quer chegar? How much you wanna risk? How much you wanna risk? Quanto você quer arriscar? I'm not looking for somebody I'm not looking for somebody Eu não estou procurando por alguém With some superhuman gifts With some superhuman gifts Com dons sobre-humanos Some superhero Some superhero Um super-herói Some fairytale bliss Some fairytale bliss Uma felicidade de conto de fadas Just something I can turn to Just something I can turn to Apenas algo para que eu possa recorrer Somebody I can kiss Somebody I can kiss Alguém que eu possa beijar I want something just like this I want something just like this Eu quero algo assim Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Oh, I want something just like this Oh, I want something just like this Oh, eu quero algo assim Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Oh, I want something just like this Oh, I want something just like this Oh, eu quero algo assim I want something just like this I want something just like this Eu quero algo assim I've been reading books of old I've been reading books of old Estive lendo livros antigos The legends and the myths The legends and the myths As lendas e os mitos The testaments they told The testaments they told Os testemunhos que contavam The moon and its eclipse The moon and its eclipse A lua e seu eclipse And Superman unrolls And Superman unrolls E o Superman retira A suit before he lifts A suit before he lifts Um terno antes de voar But I'm not the kind of person that it fits But I'm not the kind of person that it fits Mas não sou o tipo de pessoa que se encaixa nisso She said: Where'd you wanna go? She said: Where'd you wanna go? Ela disse: Aonde você quer chegar? How much you wanna risk? How much you wanna risk? Quanto você quer arriscar? I'm not looking for somebody I'm not looking for somebody Eu não estou procurando por alguém With some superhuman gifts With some superhuman gifts Com dons sobre-humanos Some superhero Some superhero Um super-herói Some fairytale bliss Some fairytale bliss Uma felicidade de conto de fadas Just something I can turn to Just something I can turn to Apenas algo para que eu possa recorrer Somebody I can miss Somebody I can miss Alguém que eu possa sentir falta I want something just like this I want something just like this Eu quero algo assim I want something just like this I want something just like this Eu quero algo assim Oh, I want something just like this Oh, I want something just like this Eu quero algo assim Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo I want something just like this I want something just like this Eu quero algo assim Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Where'd you wanna go? Where'd you wanna go? Ela disse: Aonde você quer chegar? How much you wanna risk? How much you wanna risk? Quanto você quer arriscar? I'm not looking for somebody I'm not looking for somebody Eu não estou procurando por alguém With some superhuman gifts With some superhuman gifts Com dons sobre-humanos Some superhero Some superhero Um super-herói Some fairytale bliss Some fairytale bliss Uma felicidade de conto de fadas Just something I can turn to Just something I can turn to Apenas algo para que eu possa recorrer Somebody I can kiss Somebody I can kiss Alguém que eu possa beijar I want something just like this I want something just like this Eu quero algo assim Oh, I want something just like this Oh, I want something just like this Oh, eu quero algo assim Oh, I want something just like this Oh, I want something just like this Oh, eu quero algo assim Oh, I want something just like this Oh, I want something just like this Oh, eu quero algo assim






Mais tocadas

Ouvir The Chainsmokers Ouvir