×
Original Corrigir

Reflections after Jane

Reflections after Jane (Tradução)

Butterflies with gilded wings this morning Butterflies with gilded wings this morning Borboletas com asas douradas, esta manhã Touched the red sun and the rain Touched the red sun and the rain Tocou o sol vermelho ea chuva On the bridge the workers pass in threes On the bridge the workers pass in threes Na ponte passam os trabalhadores em grupos de três And fours and fives And fours and fives E quatros e cincos To my sleeplessness To my sleeplessness Para minha insônia Reflections after Jane Reflections after Jane Reflexões após a Jane How I long to live inside a window How I long to live inside a window Como eu anseio para viver dentro de uma janela By the sighing motorway By the sighing motorway Pela auto-estrada suspirando Feel the city searching for my loneliness Feel the city searching for my loneliness Sinta-se a busca da cidade para a minha solidão In all the dust and glass In all the dust and glass Em toda a poeira e vidro Reflections after Jane Reflections after Jane Reflexões após a Jane And I see her all on a golden Sunday And I see her all on a golden Sunday E eu a vejo todos em um domingo de ouro With her hair so dark in the rain With her hair so dark in the rain Com os seus cabelos tão escuros na chuva Who is in the newspapers this month or week or year Who is in the newspapers this month or week or year Quem está nos jornais este mês ou da semana ou do ano My silent friend My silent friend Meu amigo silencioso I can starve my life into a deeper sleep I can starve my life into a deeper sleep Eu posso morrer de fome a minha vida em um sono mais profundo Remembering Remembering Lembrando-se Reflections after Jane Reflections after Jane Reflexões após a Jane






Mais tocadas

Ouvir The Clientele Ouvir