×
Original Corrigir

Give Me a Reason

dê-me uma razão

Give me a reason Give me a reason Dê-me uma razão It's not romantic here in blue It's not romantic here in blue Não é romântico aqui em azul Swimming, swimming in blue Swimming, swimming in blue Nadando, nadando em azul You left me lonely and confused You left me lonely and confused você me deixou sozinha e confusa Question, questioning you Question, questioning you Questão, questionando você So soon goodbye you stole my heart So soon goodbye you stole my heart Por um breve adeus você roubou meu coração Believe, believing you Believe, believing you Acredite, acreditando em você Was it a lie right from the start Was it a lie right from the start Isso foi uma mentira desde o começo? Answer, answer me do... Answer, answer me do... Responda, responda-me Well now my body's weak - so just give me a reason Well now my body's weak - so just give me a reason Bem, agora meu corpo está cansado, então me dê uma razão And my make-up's off - so just give me a reason And my make-up's off - so just give me a reason E minha maquiagem está saindo, então me dê uma razão And my defense's down - so just give me a reason And my defense's down - so just give me a reason Minhas defesas sumiram, então me dê uma razão Give me a reason Give me a reason Dê-me uma razão, Give me a reason Give me a reason dê-me uma razão You'll never know the love I felt You'll never know the love I felt Você nunca saberá do amor que senti Wanting, waiting for you Wanting, waiting for you Querendo, esperando por você It takes a weak heart to forget It takes a weak heart to forget É muito para um coração fraco esquecer Follow, follow it through Follow, follow it through Segurei, seguirei você Well now my body's weak - so just give me a reason Well now my body's weak - so just give me a reason Bem, agora meu corpo está cansado, então me dê uma razão And my make-up's off - so just give me a reason And my make-up's off - so just give me a reason E minha maquiagem está saindo, então me dê uma razão And my defense's down - so just give me a reason And my defense's down - so just give me a reason Minhas defesas sumiram, então me dê uma razão Give me a reason Give me a reason Dê-me uma razão, Give me a reason Give me a reason dê-me uma razão Give me a reason... Give me a reason... dê-me uma razão [Violin solo] [Violin solo] [solo de violino] So what's a girl like me to do So what's a girl like me to do Então o que uma garota como eu pode fazer? Drowning, drowning in you Drowning, drowning in you Afundando, afudando em você And who's to save me from the blue And who's to save me from the blue E quem me salvará do azul? Carry, carry me through Carry, carry me through E me carregará, me carregará Cause now my body's weak - so just give me a reason Cause now my body's weak - so just give me a reason Porque agora meu corpo está cansado, então me dê uma razão And my make-up's off - so just give me a reason And my make-up's off - so just give me a reason E minha maquiagem está saindo, então me dê uma razão And my defense's down - so just give me a reason And my defense's down - so just give me a reason Minhas defesas sumiram, então me dê uma razão I am strong enough - so just give me a reason I am strong enough - so just give me a reason Eu sou forte o bastante, então me dê uma razão Now my body's weak - so just give me a reason Now my body's weak - so just give me a reason Agora meu corpo está cansado, então me dê uma razão And my make-up's off - so just give me a reason And my make-up's off - so just give me a reason E minha maquiagem está saindo, então me dê uma razão My defense's down - so just give me a reason My defense's down - so just give me a reason Minhas defesas sumiram, então me dê uma razão Give me a reason (*5) Give me a reason (*5) Dê-me uma razão, dê-me uma razão What did I do wrong... What did I do wrong... O que eu fiz de errado?

Composição: The Corrs





Mais tocadas

Ouvir The Corrs Ouvir