×
Original Corrigir

Things Aren't Gonna Change

Things Aren't Gonna Change

Well I've been drinking for days and I'm happy to say Well I've been drinking for days and I'm happy to say Estive bebendo por dias e estou feliz em dizer That we've been leading you on so you'd do it our way That we've been leading you on so you'd do it our way Que nós temos te persuadido a fazer as coisas do nosso jeito You've had a little success but you're too hard to impress You've had a little success but you're too hard to impress Você teve um pouco de êxito, mas você é muito dura para impressionar So raise your standards, change your number So raise your standards, change your number Então crie seus critérios, mude seu número It's for the best It's for the best É para o seu bem And thought I don't want you to stay And thought I don't want you to stay E mesmo que eu não queira que você fique There's something about the way that There's something about the way that Há algo no jeito que You say the words that you've rehearsed, now You say the words that you've rehearsed, now Você diz as palavras que você ensaiou, agora I think I should explain I think I should explain Eu acho que devo explicar Things aren't gonna change Things aren't gonna change As coisas não vão mudar And last October when it took over And last October when it took over E Outubro passado, quando isso se deu The boy was grabbed by his new controller The boy was grabbed by his new controller O garoto foi agarrado pelo seu novo chefe I'm shifting all the blame I'm shifting all the blame Estou afastando toda a culpa But I still I feel the same But I still I feel the same Mas ainda sinto o mesmo I didn't know what to say when I saw you alone I didn't know what to say when I saw you alone Eu não soube o que dizer quando eu te vi sozinha You say you do what you want but you do what you're told You say you do what you want but you do what you're told Você diz que faz o que quer, mas você faz o que te mandam I fell in love with you gaze, I fell in love with your name I fell in love with you gaze, I fell in love with your name Eu me apaixonei pelo seu olhar, me apaixonei pelo seu nome We need to know what to say if we're playing your games We need to know what to say if we're playing your games Nós precisávamos saber o que dizer se nós estivéssemos jogando seus jogos And though I don't want you to stay And though I don't want you to stay E mesmo que eu não queira que você fique There's something about the way that There's something about the way that Há algo no jeito que You say the words that you've rehearsed, now You say the words that you've rehearsed, now Você diz as palavras que você ensaiou, agora I think I should explain I think I should explain Eu acho que devo explicar Things aren't going to change Things aren't going to change As coisas não vão mudar And last October when it took over And last October when it took over E Outubro passado quando isso se deu The boy was grabbed by his new controller The boy was grabbed by his new controller O garoto foi agarrado por seu novo chefe I'm shifting all the blame I'm shifting all the blame Estou afastando toda a culpa But still I feel the same, yeah But still I feel the same, yeah Mas ainda sinto o mesmo And although it makes no difference I still know that And although it makes no difference I still know that E mesmo que não faça diferença, eu ainda sei que It's got nothing to do with the way i'm without you It's got nothing to do with the way i'm without you Não tem nada a ver com o jeito que sou sem você

Composição: The Cribs





Mais tocadas

Ouvir The Cribs Ouvir