×
Original Corrigir

From The Edge of The Deep Green Sea

DA MARGEM DO PROFUNDO OCÊANO VERDE

Every time we do this Every time we do this Toda vez que nós fazemos isto I fall for her I fall for her Eu desabo por ela Wave after wave after wave Wave after wave after wave Onda após onda após onda It's all for her It's all for her É tudo po ela I know this can't be wrong i say I know this can't be wrong i say 'Eu sei o que pode estar errado'Eu digo (and i'll lie to keep her happy) (and i'll lie to keep her happy) (e eu mentirei para mante-la feliz) As long as i know that you know As long as i know that you know 'Com tanto que você saiba That today i belong That today i belong Que hoje eu fique Right here with you Right here with you Aqui com você Right here with you... Right here with you... Aqui com você ... And so we watch the sun come up And so we watch the sun come up E então nós observamos o sol nascer From the edge of the deep green sea From the edge of the deep green sea Da margem do profundo oceâno verde And she listens like her head's on fire And she listens like her head's on fire E ela escuta com a cabeça pegando fogo Like she wants to believe in me Like she wants to believe in me Pois ela quer acreditar em mim So i try So i try Então eu tento Put your hands in the sky Put your hands in the sky Levantar minhas mãos ao céu Surrender Surrender Renunciar Remember Remember Lembrar We'll be here forever We'll be here forever Nós ficaremos aqui para sempre And we'll never say goodbye... And we'll never say goodbye... E nunca dizer adeus I've never been so I've never been so Eu nunca estive tão Colourfully-see-through-head before Colourfully-see-through-head before Brilhante, veja como era a minha cabeça antes I've never been so I've never been so Eu nunca estive tão Wonderfully-me-you-want-some-more Wonderfully-me-you-want-some-more Maravilhoso, você quer mais And all i want is to keep it like this And all i want is to keep it like this E tudo o que eu quero é ficar assim You and me alone You and me alone Eu e você sozinhos A secret kiss A secret kiss Um beijo secreto And don't go home And don't go home E não vá para a casa Don't go away Don't go away Não vá embora Don't let this end Don't let this end Não deixe isto acabar Please stay Please stay Por favor fique Not just for today Not just for today Não apenas por hoje Never never never never never let me go she says Never never never never never let me go she says 'nunca, nunca, nunca...deixe-me ir' Ela diz Hold me like this for a hundred thousand million days Hold me like this for a hundred thousand million days 'me abraçe por milhares de dias' But suddenly she slows But suddenly she slows Mas de repente ela para And looks down at my breaking face And looks down at my breaking face E olha para meu triste rosto Why do you cry? what did i say? Why do you cry? what did i say? 'pq você chora? Pelo que eu disse?' But it's just rain i smile But it's just rain i smile 'é só a chuva' eu sorrio Brushing my tears away... Brushing my tears away... Levando minhas lágrimas para longe ... I wish i could just stop I wish i could just stop Eu desejo apenas parar I know another moment will break my heart I know another moment will break my heart Eu sei que outra hora meu coração vai quebrar Too many tears Too many tears Tantas lágrimas Too many times Too many times Tantas vezes Too many years i've cried over you Too many years i've cried over you Tantos anos eu tenho chorado por você How much more can we use it up? How much more can we use it up? Quanto mais poderemos aguentar isto? Drink it dry? Drink it dry? Bebendo a seco Take this drug? Take this drug? Pegando esta droga? Looking for something forever gone Looking for something forever gone Procurando por algo que sempre vem But something But something Exceto algo We will always want? We will always want? Nós sempre vamos querer? Why why why are you letting me go? she says Why why why are you letting me go? she says 'Pq, pq, pq você me deixou ir' ? ela disse I feel you pulling back I feel you pulling back 'Eu sinto você caindo fora I feel you changing shape... I feel you changing shape... Eu sinto você mudando...' And just as i'm breaking free And just as i'm breaking free Eu apenas estou me libertando She hangs herself in front of me She hangs herself in front of me Ela se pendura na minha frente Slips her dress like a flag to the floor Slips her dress like a flag to the floor Seu vestido se escorrega como uma bandeira no chão And hands in the sky And hands in the sky E as mãos para o céu Surrenders it all... Surrenders it all... Se entregando toda... I wish i could just stop I wish i could just stop Eu desejo apenas parar I know another moment will break my heart I know another moment will break my heart Eu sei que outra hora meu coração vai quebrar Too many tears Too many tears Tantas lágrimas Too many times Too many times Tantas vezes Too many years i've cried for you Too many years i've cried for you Tantos anos eu tenho chorado por você It's always the same It's always the same É sempre a mesma coisa Wake up in the rain Wake up in the rain Acordar na chuva Head in pain Head in pain Cabeça em dores Hung in shame Hung in shame Pendurar a vergonha A different name A different name Um nome diferente Same old game Same old game O mesmo velho jogo Love in vain Love in vain Amor em vão And miles and miles and miles and miles and miles And miles and miles and miles and miles and miles E milhas e milhas e milhas e milhas e milhas Away from home again... Away from home again... Distantes de casa de novo

Composição: Perry Bamonte/Simon Gallup/Robert Smith/Paul Thompson/Boris Williams





Mais tocadas

Ouvir The Cure Ouvir