×
Original Corrigir

How Beautiful You Are

Como Você é Bonita

You want to know why I hate you? You want to know why I hate you? Você quer saber porque eu te odeio? Well I'll try and explain... Well I'll try and explain... Bem, eu vou tentar explicar... You remember that day in Paris You remember that day in Paris Você lembra daquele dia em paris When we wandered through the rain When we wandered through the rain Quando nós perambulamos pela chuva And promised to each other And promised to each other E prometemos um ao outro That we'd always think the same That we'd always think the same Que sempre pensaríamos o mesmo And dreamed that dream And dreamed that dream E sonhamos aquele sonho To be two souls as one To be two souls as one Ser duas almas em uma And stopped just as the sun set And stopped just as the sun set E paramos apenas quando o sol se pôs And waited for the night And waited for the night E esperamos pela noite Outside a glittering building Outside a glittering building Construindo o lado de fora brilhante Of glittering glass and burning light... Of glittering glass and burning light... De brilho e chamas... And in the road before us And in the road before us E na estrada anterior de nós Stood a weary greyish man Stood a weary greyish man Um homem acinzentado e cansado Who held a child upon his back Who held a child upon his back Segurando uma criança em suas costas A small boy by the hand A small boy by the hand Um menino pequeno pela mão The three of them were dressed in rags The three of them were dressed in rags Os 3 vestidos de trapos And thinner than the air And thinner than the air E mais magros que o ar And all six eyes stared fixedly on you And all six eyes stared fixedly on you E todos os 6 olhos olharam fixamente pra você The father's eyes said "Beautiful! The father's eyes said "Beautiful! Os olhos do pai diziam "bonita! How beautiful you are!" How beautiful you are!" Como você é bonita!" The boy's eyes said The boy's eyes said Os olhos do garoto diziam " "How beautiful! "How beautiful! "que bonita! She shimmers like a star!" She shimmers like a star!" Ela reluz como uma estrela!" The childs eyes uttered nothing The childs eyes uttered nothing Os olhos da criança nada diziam But a mute and utter joy But a mute and utter joy Fora uma alegria silenciosa e completa And filled my heart with shame for us And filled my heart with shame for us E preencheu meu coração de vergonha At the way we are At the way we are No caminhos que estamos I turned to look at you I turned to look at you Eu me virei para você To read my thoughts upon your face To read my thoughts upon your face E li meu pensamento sobre o seu rosto And gazed so deep into your eyes And gazed so deep into your eyes E olhei tão profunda/ em seus olhos So beautiful and strange So beautiful and strange Tão bonitos e estranhos Until you spoke Until you spoke Até que você falou And showed me understanding is a dream And showed me understanding is a dream E me mostrou o significado do sonho" "I hate these people staring "I hate these people staring "Eu odeio estas pessoas me olhando Make them go away from me!" Make them go away from me!" Faça-os ir embora para longe de mim!" The fathers eyes said "Beautiful! The fathers eyes said "Beautiful! Os olhos do pai diziam "Bonita! How beautiful you are!" How beautiful you are!" Como você é bonita!" The boys eyes said The boys eyes said Os olhos do garoto diziam" "How beautiful! She glitters like a star!" "How beautiful! She glitters like a star!" "Que bonita! ela reluz como uma estrela!" The child's eyes uttered joy The child's eyes uttered joy Os olhos da criança nada diziam And stilled my heart with sadness And stilled my heart with sadness E acalmou meu coração com tristeza For the way we are For the way we are Pelo caminho que estamos... And this is why I hate you And this is why I hate you E por isso que eu odeio você And how I understand And how I understand E como eu entendi That no-one ever knows or loves another That no-one ever knows or loves another Que ninguém sempre conhece ou ama outra pessoa Or loves another Or loves another Ou ama outro

Composição: Robert Smith, Simon Gallup, Laurence Tolhurst, Boris Bransby-Williams, Porl Thompson





Mais tocadas

Ouvir The Cure Ouvir