no i won't do it again, i don't want to pretend no i won't do it again, i don't want to pretend Não eu não vou faze-lo novamente, eu não quero fingir if it can't be like before i've got to let it end if it can't be like before i've got to let it end Se não pode ser como antes eu quero deixar acabar i don't want what i was, i had a change of head i don't want what i was, i had a change of head Eu não quero ser o que eu era, eu quero mudar a cabeça but maybe someday... but maybe someday... Mas talvez algum dia... yeah maybe someday yeah maybe someday Sim talvez algum dia i've got to let it go and leave it gone i've got to let it go and leave it gone Eu tenho que deixar continuar e deixar ir just walk away, stop it going on just walk away, stop it going on Apenas siga em frente, pare continue get too scared to jump if i wait too long get too scared to jump if i wait too long Ficar muito assustado para saltar se eu esperar muito but maybe someday... but maybe someday... Mas talvez algum dia i'll see you smile as you call my name i'll see you smile as you call my name Eu verei você sorrir e chamar meu nome start to feel, and it feels the same start to feel, and it feels the same Começar a sentir, e sentir o mesmo and i know that maybe someday's come and i know that maybe someday's come E eu sei que talvez algum dia volte maybe someday's come... maybe someday's come... Talvez algum dia volte.... again! again! De novo! so tell me someday's come tell me some days come again... so tell me someday's come tell me some days come again... Então me diga algum dia volte me diga algum dia volte de novo... no i won't do it some more, doesn't take any sense no i won't do it some more, doesn't take any sense Não eu não quero mais nada, não tem sentido if it can't be like it was, i've got to let it rest if it can't be like it was, i've got to let it rest Se não pode ser como antes, eu vou dar um tempo i don't want what i did, i had a change of tense i don't want what i did, i had a change of tense Eu não quero o que eu fiz, eu tive que mudar de tempo but maybe someday... but maybe someday... Mas talvez algum dia... i'll see you smile as you call my name i'll see you smile as you call my name Eu verei você sorrir e chamar meu nome start to feel, and it feels the same start to feel, and it feels the same Começar a sentir , e sentir o mesmo and i know that maybe someday's come and i know that maybe someday's come E eu sei que talvez algum dia volte maybe someday's come... maybe someday's come... Talvez algum dia volte if i could do it again maybe just once more if i could do it again maybe just once more Se eu pudesse faze-lo novamente talvez mais uma vez think i could make it work like i did it before think i could make it work like i did it before Acho que eu poderia fazer como antigamente if i could try it out if i could try it out Se eu pudesse tentar if i could just be sure if i could just be sure Se eu tivesse certeza that maybe someday is the last time that maybe someday is the last time Que talvez algum dia será a última vez yeah maybe someday is the end yeah maybe someday is the end Sim talvez algum dia tudo acabe oh maybe someday is when it all stops oh maybe someday is when it all stops Oh talvez algum dia é quando tudo acabe or maybe someday always comes again... or maybe someday always comes again... Ou talvez um dia tudo volte novamente