×
Original Corrigir

Numb

Entorpecido

yeah this is how it ends yeah this is how it ends É, é assim que acaba after all these years after all these years Após todos esses anos, tired of it all tired of it all Cansado disso tudo hopelessly helplessly broken apart hopelessly helplessly broken apart Sem esperança, sem proteção, separado, he finally falls he finally falls Ele finalmente cede he doesn't want to think he doesn't want to think Ele não quer pensar doesn't want to feel doesn't want to feel Não quer sentir doesn't want to know what's going on doesn't want to know what's going on Não quer saber o que está acontecendo says there's nothing he can do will change anything says there's nothing he can do will change anything Diz que nada do que ele possa fazer vai mudar alguma coisa he doesn't want to know what's going wrong he doesn't want to know what's going wrong Ele não sabe o que está dando errado because he's in love with a drug because he's in love with a drug Porque ele está amando uma droga one that makes him numb one that makes him numb A que o faz dormente one that stops him feeling at all one that stops him feeling at all A que o faz sentir nada he's in love with a drug he's in love with a drug Ele está amando uma droga forget everyone forget everyone Esquece de todo mundo he really doesn't care anymore he really doesn't care anymore Ele não se importa mais anymore... anymore... Mais.. Yeah this is how it ends Yeah this is how it ends É, é assim que acaba after all this time after all this time Após todo esse tempo everything just fades away everything just fades away Tudo apenas desaparece worn-out and empty and all alone worn-out and empty and all alone Esgotado e vazio e completamente só, with nothing left to say with nothing left to say Com nada mais para dizer oh it's all too big to make a difference oh it's all too big to make a difference Oh, é tudo muito importante para fazer alguma diferença it's all too wrong to make it right it's all too wrong to make it right é tudo muito errado para corrigir yeah everything is too unfair yeah everything is too unfair É, tudo é muito injusto everything too much to bear everything too much to bear Tudo é muito para sustentar he doesn't have the strength left for the fight he doesn't have the strength left for the fight Ele não tem mais força para lutar says all he wants is the drug says all he wants is the drug Diz que tudo o que ele quer é a droga the one that makes him numb the one that makes him numb A que o faz entorpecer the one that stops him feeling at all the one that stops him feeling at all A que o faz sentir nada he just wants to take the drug he just wants to take the drug Ele só quer tomar a droga e forget everyone forget everyone Esquecer todo mundo he doesn't want to care anymore he doesn't want to care anymore Ele não quer mais se importar just keeps loving the drug just keeps loving the drug Apenas continuar amando a droga the one that makes him numb the one that makes him numb A que o faz entorpecer the one that stops him feeling at all the one that stops him feeling at all A que o faz sentir nada just keeps loving the drug just keeps loving the drug Apenas continuar amando a droga the drug that he's become the drug that he's become A droga que ele se tornou he isn't really here anymore... he isn't really here anymore... Ele não está realmente aqui And that makes me cry And that makes me cry E isso me faz chorar






Mais tocadas

Ouvir The Cure Ouvir