when we look back at it all as i know we will when we look back at it all as i know we will Quando nós olharmos para trás para tudo como eu sei que faremos you and me, wide eyed you and me, wide eyed Você e eu, olhos arregalados i wonder... i wonder... Eu imagino will we really remember how it feels to be this alive? will we really remember how it feels to be this alive? Nós realmente lembraremos como é se sentir vivo assim? and i know we have to go and i know we have to go E eu sei que nós temos que ir i realize we only get to stay so long i realize we only get to stay so long Eu percebo nós só conseguimos ficar muito tempo always have to go back to real lives always have to go back to real lives Sempre temos que voltar para as nossas vidas reais where we belong where we belong Onde nós pertencemos where we belong where we belong Onde nós pertencemos where we belong where we belong Onde nós pertencemos when we think back to all this and i'm sure we will when we think back to all this and i'm sure we will Quando nós pensarmos de volta para tudo isto e eu tenho certeza que iremos me and you, here and now me and you, here and now Eu e você, aqui e agora will we forget the way it really is will we forget the way it really is Nós vamos esquecer o jeito que realmente é why it feels like this and how? why it feels like this and how? Por que sentir assim e como? and we always have to go i realize and we always have to go i realize E nós sempre temos que ir eu percebo que we always have to say goodbye we always have to say goodbye Nós sempre temos que dizer adeus always have to go back to real lives always have to go back to real lives Sempre temos que voltar para as nossas vidas reais but real lizes are the reason why but real lizes are the reason why Mas as vidas reais são a razão do por quê we want to live another life we want to live another life Nós queremos viver outra vida we want to feel another time we want to feel another time Nós queremos sentir outra vez another time... another time... Outra vez... yeah another time yeah another time Sim outra vez to feel another time... to feel another time... Para sentir outra vez... when we look back at it all as i know we will when we look back at it all as i know we will Quando nós olhamos de volta para tudo como eu sei que faremos you and me, wide eyed you and me, wide eyed Você e eu, olhos arregalados i wonder... i wonder... Eu imagino... will we really remember how it feels to be this alive? will we really remember how it feels to be this alive? Nós realmente lembraremos como é se sentir vivo assim? and i know we have to go and i know we have to go E eu sei que temos que ir i realize we always have to turn away i realize we always have to turn away Eu percebo que sempre temos que voltar always have to go back to real lives always have to go back to real lives Sempre temos que voltar para as nossas vidas reais but real lives are why we stay but real lives are why we stay Mas as vidas reais são o por quê nós ficamos for another dream for another dream Por um outro sonho another day another day Um outro dia for another world for another world Por um outro mundo another way another way Um outro caminho for another way... for another way... Por um outro caminho... one last time before it's over one last time before it's over Uma última vez antes que acabe one last time before the end one last time before the end Uma última vez antes do fim one last time before it's time to go again... one last time before it's time to go again... Uma última vez antes da hora de ir de novo