×
Original Corrigir

The Figurehead

Testa de Ferro

Sharp and open Sharp and open Cortante e aberto Leave me alone Leave me alone Me deixe sozinho And sleeping less every night And sleeping less every night E durma menos toda noite As the days become heavier and weighted As the days become heavier and weighted Enquanto os dias se tornam mais difíceis e sobrecarregados Waiting Waiting Esperando In the cold light In the cold light Na luz fria A noise A noise Um ruído A scream tears my clothes as the figurines tighten A scream tears my clothes as the figurines tighten Um grito rasga minhas roupas enquanto os manequins apertam With spiders inside them With spiders inside them Com aranhas no seu interior And dust on the lips of a vision of hell And dust on the lips of a vision of hell E pó nos lábios de uma visão do inferno I laughed in the mirror for the first time in a year I laughed in the mirror for the first time in a year Eu ri no espelho pela 1ª vez em um ano A hundred other words blind me with your purity A hundred other words blind me with your purity Uma centena de outras palavras me cegam com sua pureza Like an old painted doll in the throes of dance Like an old painted doll in the throes of dance Como uma velha boneca pintada nas torturas da dança I think about tomorrow I think about tomorrow Eu penso sobre o amanhã Please let me sleep Please let me sleep Por favor me deixe dormir As I slip down the window As I slip down the window Enquanto eu escorrego pela janela Freshly squashed fly Freshly squashed fly Vôo recentemente sufocado You mean nothing You mean nothing Você não significa nada You mean nothing You mean nothing Você não significa nada I can lose myself in Chinese art and American girls I can lose myself in Chinese art and American girls Eu posso me perder na arte chinesa e em garotas americanas All the time All the time Todo o tempo Lose me in the dark Lose me in the dark Me perco na escuridão Please do it right Please do it right Por favor faça certo Run into the night Run into the night Corra pra dentro da noite I will lose myself tomorrow I will lose myself tomorrow Eu vou me perder no amanhã Crimson pain Crimson pain Dor carmesim My heart explodes My heart explodes Meu coração explode My memory in a fire My memory in a fire Minha memória em chamas And someone will listen And someone will listen E alguém irá ouvir At least for a short while... At least for a short while... Pelo menos por um curto tempo... I can never say no to anyone but you I can never say no to anyone but you Eu nunca posso dizer não a ninguém exceto à você Too many secrets Too many secrets Tantos segredos Too many lies Too many lies Tantas mentiras Writhing with hatred Writhing with hatred Torcendo com ódio Too many secrets Too many secrets Tantos segredos Please make it good tonight... Please make it good tonight... Por favor me faça sentir bem esta noite... But the same image haunts me But the same image haunts me Mas a mesma imagem me assombra In sequence In sequence Em seqüência In despair of time In despair of time No desespero do tempo I will never be clean again I will never be clean again Eu nunca mais vou ficar limpo I touched her eyes I touched her eyes Eu toquei os olhos dela Pressed my stained face Pressed my stained face Pressionei meu rosto manchado I will never be clean again I will never be clean again Eu nunca mais vou ficar limpo de novo Touch her eyes Touch her eyes Toque os olhos dela Press my stained face Press my stained face Pressione meu rosto manchado I will never be clean again I will never be clean again Eu nunca mais vou ficar limpo de novo I will never be clean again I will never be clean again Eu nunca mais vou ficar limpo de novo

Composição: Simon Gallup/Robert Smith/Laurence Tolhurst





Mais tocadas

Ouvir The Cure Ouvir