hopelessly adrift in the eyes of the ghost again hopelessly adrift in the eyes of the ghost again Sem esperança sendo levado nos olhos do fantasma de novo down on my knees and my hands in the air again down on my knees and my hands in the air again De joelhos e minhas mão ao ar de novo pushing my face in the memory of you again pushing my face in the memory of you again Empurrando meu rosto na memória de você de novo but i never know if it's real never know how i but i never know if it's real never know how i Mas eu nunca sei se é real nunca sei como eu wanted to feel never quite said what i wanted wanted to feel never quite said what i wanted Quis me sentir nunca disse completamente o que eu quis to say to you never quite managed the words to to say to you never quite managed the words to Dizer a você eu nunca consegui as palavras para explain to you never quite knew how to make explain to you never quite knew how to make Explicar para você eu nunca soube como fazê-los them beleivable and now the time has gone them beleivable and now the time has gone Acreditáveis e agora o tempo se foi another time undone hopelessly fighting the another time undone hopelessly fighting the Outra vez desfeita sem esperança de lutar contra o devil futility feeling the monster climb deeper devil futility feeling the monster climb deeper Demônio futilidade sentindo o monstro escalar mais profundamente inside of me feeling him gnawing my heart away inside of me feeling him gnawing my heart away Dentro de mim sentindo-o roer todo o meu coração hungrily i'll never lose this pain never dream of you again hungrily i'll never lose this pain never dream of you again Esfomeado eu nunca vou perder esta dor nunca vou sonhar com você de novo