×
Original Corrigir

Shouting At The Rain

Gritando Para A Chuva

I tried to sell my soul a million times I tried to sell my soul a million times Eu tentei vender a minha alma um milhão de vezes, But never got an offer But never got an offer Mas nunca recebi uma oferta. No never heard a word returned out of the dark No never heard a word returned out of the dark Não, nunca ouvi uma palavra voltar para fora da escuridão, Where I would throw my voice Where I would throw my voice Mas eu arremessaria minha voz nela. Maybe I just haven't got the goods Maybe I just haven't got the goods Talvez eu só não tenha os bens, Or maybe I've forgotten Or maybe I've forgotten Talvez eu tenha esquecido The way to find that piece of me that's buried down below The way to find that piece of me that's buried down below O caminho para encontrar a paz em mim. But I hope that we can find it But I hope that we can find it Logo abaixo, abaixo Yeah hope that we can find it Yeah hope that we can find it Mas eu espero que possamos encontrá-la. Yeah hope that I can get back to the way I was Yeah hope that I can get back to the way I was Sim, espero que possamos encontrá-la. Back before we knew what I'd become Back before we knew what I'd become Sim, espero que eu possa I know everything is a mess I know everything is a mess Voltar para o jeito que eu era, But with a steady hand I can fix myself But with a steady hand I can fix myself Antes de nós sabermos o que eu havia me tornado. I'm on the mend I'm on the mend Eu sei que tudo é inferior, I tried to give you all I had to give I tried to give you all I had to give Mas com uma mão firme, But you just wouldn't take it But you just wouldn't take it Eu posso consertar-me entre os homens, No you wouldn't hear the words I cried out in the dark No you wouldn't hear the words I cried out in the dark Entre os homens. 'Cause you had turned away 'Cause you had turned away Tentei dar-lhe tudo o que tinha para dar, So maybe I still haven't got the goods So maybe I still haven't got the goods Mas você não iria querer. Or maybe you've forgotten Or maybe you've forgotten Não, você não ouviria as palavras que eu chorei no escuro, The way to see the piece of me that's buried down below The way to see the piece of me that's buried down below Porque você tinha se afastado. But I hope that you can find it But I hope that you can find it Então, talvez eu não tenha conseguido os bens, Yeah I hope that we can find it Yeah I hope that we can find it Mas talvez você tenha esquecido Yeah I hope that we can find it Yeah I hope that we can find it A maneira de ver a paz em mim, I hope that I can get back to the way I was I hope that I can get back to the way I was Enterrado logo abaixo, abaixo. Back before we knew what I'd become Back before we knew what I'd become Mas eu espero que você possa encontrá-la. (But I hope that you can find it) (But I hope that you can find it) Sim, espero que possamos encontrá-la. Get back to the way I was Get back to the way I was Sim, espero que possamos encontrá-la. Back before we knew what I'd become Back before we knew what I'd become Espero que eu possa voltar para o jeito que eu era.






Mais tocadas

Ouvir The Dear Hunter Ouvir