Living after midnight Living after midnight Vivendo após a meia-noite Rockin' to the dawn Rockin' to the dawn Agitando ao amanhecer Lovin' 'til the morning, Lovin' 'til the morning, Amando até de manhã, Then I'm gone, I'm gone Then I'm gone, I'm gone Então eu fui, eu fui I took the city 'bout one a.m. loaded, loaded I took the city 'bout one a.m. loaded, loaded Eu tomei a cidade à uma da manhã, carregado, carregado I'm all geared up to start again, loaded, loaded I'm all geared up to start again, loaded, loaded Eu estou preparada para começar de novo, carregado, carregado I come alive in the neon light I come alive in the neon light Eu ganho vida na luz de neon That's when I make the moves right That's when I make the moves right Isso é quando eu faço os movimentos certos Living after midnight Living after midnight Vivendo após a meia-noite Rockin' to the dawn Rockin' to the dawn Agitando ao amanhecer Lovin' 'til the morning, Lovin' 'til the morning, Amando até de manhã, Then I'm gone, I'm gone Then I'm gone, I'm gone Então eu fui, eu fui Got gleaming chrome, reflecting steel, loaded, loaded Got gleaming chrome, reflecting steel, loaded, loaded Cromo cintilante, refletindo o aço, carregado, carregado Ready to take on every deal, loaded, loaded Ready to take on every deal, loaded, loaded Pronto pra encarar qualquer parada, carregado, carregado My pulse is racing, I'm hot to take My pulse is racing, I'm hot to take Meu pulso está correndo, estou quente para pegar This motors revved up, fit to break This motors revved up, fit to break Este motor aumentou o giro, pronto para estourar Living after midnight Living after midnight Vivendo após a meia-noite Rockin' to the dawn Rockin' to the dawn Agitando ao amanhecer Lovin' 'til the morning, Lovin' 'til the morning, Amando até de manhã, Then I'm gone, I'm gone Then I'm gone, I'm gone Então eu fui, eu fui I'm aiming for ya I'm aiming for ya Estou apontando para você I'm gonna floor ya I'm gonna floor ya Eu vou derrubar você My body's coming My body's coming Meu corpo está vindo All night long All night long Durante toda a noite The air's electric, sparking power, loaded, loaded The air's electric, sparking power, loaded, loaded O ar elétrico, poder faiscante, carregado, carregado I'm getting hotter by the hour, loaded, loaded I'm getting hotter by the hour, loaded, loaded Estou ficando mais quente, carregado, carregado I set my sights and then home in I set my sights and then home in Estabeleço minhas metas e então me direciono The joints starts flying when I begin The joints starts flying when I begin Os eixos começam a voar quando eu inicio Living after midnight Living after midnight Vivendo após a meia-noite Rockin' to the dawn Rockin' to the dawn Agitando ao amanhecer Lovin' 'til the morning, Lovin' 'til the morning, Amando até de manhã, Then I'm gone, I'm gone Then I'm gone, I'm gone Então eu fui, eu fui