×
Original Corrigir

Hold My Breath

Segurar minha respiração

I can hold my breath underwater I can hold my breath underwater Eu posso segurar minha respiração embaixo d'água Counting down like sheep sent to slaughter they go Counting down like sheep sent to slaughter they go Contando regressivamente como ovelhas enviadas para abate Yeah, One by one they walk right through, but they don't know what we will do Yeah, One by one they walk right through, but they don't know what we will do Sim, uma por uma elas vão, mas não sabem o que nós iremos fazer My hands they shake to get the key in the door My hands they shake to get the key in the door Minhas mãos balançam para pegar a chave na porta Just one more step and were on the floor Just one more step and were on the floor Só mais uma etapa e estamos ao chão Yeah, one by one, our hearts they beat, but we don't know where this will Yeah, one by one, our hearts they beat, but we don't know where this will Sim, um por um, nossos corações batem, mas não sabemos onde isto vai Lead us to, but then there's our cue Lead us to, but then there's our cue Nos lidere, mas então há a nossa opinião Caroline, this is all I've got Caroline, this is all I've got Caroline, este é tudo que eu tenho The future's here, I've one more shot The future's here, I've one more shot O futuro está aqui, tenho mais um tiro This is how I feel, I need something real This is how I feel, I need something real É assim que eu sinto, eu preciso de algo real And if I could, well I'd start again And if I could, well I'd start again E se eu pudesse, bem eu começaria de novo Keep you here with me till the end Keep you here with me till the end Manter você aqui comigo até o fim This is how I feel, I need something real This is how I feel, I need something real É assim que eu sinto, eu preciso de algo real And you don't know all that much about me And you don't know all that much about me E você não sabe tanto sobre mim There's one more night, just one more night There's one more night, just one more night Há mais uma noite, só mais uma noite The windows open to the street, where every sound's a 4/4 beat The windows open to the street, where every sound's a 4/4 beat As janelas abertas para a rua, onde cada som é um 4/4 beat My hands they shake to get the key in the door My hands they shake to get the key in the door Minhas mãos balançam para pegar a chave na porta Just one more step and were on the floor Just one more step and were on the floor Só mais uma etapa e estamos ao chão Yeah, one by one, our hearts they beat, but we don't know where this will Yeah, one by one, our hearts they beat, but we don't know where this will Sim, um por um, nossos corações batem, mas não sabemos onde isto vai Lead us to, but then there's our cue Lead us to, but then there's our cue Nos lidere, mas então há a nossa opinião Caroline, this is all I got Caroline, this is all I got Caroline, este é tudo que eu tenho The future's here, I've one more shot The future's here, I've one more shot O futuro está aqui, tenho mais um tiro This is how I feel, I need something real This is how I feel, I need something real É assim que eu sinto, eu preciso de algo real And if I could, well I'd start again And if I could, well I'd start again E se eu pudesse, bem eu começaria de novo Keep you here with me till the end Keep you here with me till the end Manter você aqui comigo até o fim This is how I feel, I need something real This is how I feel, I need something real É assim que eu sinto, eu preciso de algo real Stand real tall with your position Stand real tall with your position Continue realmente alto com a sua real posição Shake your fists, here's my opinion Shake your fists, here's my opinion Agite seu punhos, aqui vai a minha opinião You'll be wishing someday that you took your chances (took your chances) You'll be wishing someday that you took your chances (took your chances) Você vai estar desejando um dia que você teve suas chances (teve suas chances) Caroline, this is all I've got Caroline, this is all I've got Caroline, este é tudo que eu tenho The future's here, I've one more shot The future's here, I've one more shot O futuro está aqui, tenho mais um tiro This is how I feel, I need something real This is how I feel, I need something real É assim que eu sinto, eu preciso de algo real And if I could, well I'd start again And if I could, well I'd start again E se eu pudesse, bem eu começaria de novo Keep you here with me till the end Keep you here with me till the end Manter você aqui comigo até o fim This is how I feel, I need something real This is how I feel, I need something real É assim que eu sinto, eu preciso de algo real

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir The Downtown Fiction Ouvir