Open your eyes, such a suprise Open your eyes, such a suprise Abra os olhos, que surpresa Calling numbers from a phonebook page Calling numbers from a phonebook page Ligando para números da página da agenda telefónica We sit around, lie on the ground We sit around, lie on the ground Nós sentamos, deitamos no chão Promise that we'll never act our age Promise that we'll never act our age Prometemos que nunca vamos fingir nossa idade It's true It's true É verdade Like I'd wanted to (Oh) Like I'd wanted to (Oh) Como eu queria (Oh) There's no snow (no snow) There's no snow (no snow) Não há neve (sem neve) In southern California In southern California No sul da Califórnia Baby I adore ya, talkin' about now Baby I adore ya, talkin' about now Baby eu te adoro, falando sobre agora There's no snow (no snow) There's no snow (no snow) Não há neve (sem neve) In this part of town, but when you're around In this part of town, but when you're around Nesta parte da cidade, mas quando você está por perto It's a holiday It's a holiday É um feriado I don't know why I don't know why Não sei porquê Every time, that i see your face Every time, that i see your face Cada vez que vejo o seu rosto I want to cry I want to cry Quero chorar Might be the way, oh that you say Might be the way, oh that you say Pode ser o jeito, oh que você fala You could stay here You could stay here Você pode ficar aqui Till the end of time, Till the end of time, Até o final dos tempos, With me, making history (Oh) With me, making history (Oh) Comigo, fazendo história (Oh) There's no snow (no snow) There's no snow (no snow) Não há neve (sem neve) In southern California In southern California No sul da Califórnia Baby I adore ya, talkin' about now Baby I adore ya, talkin' about now Baby eu te adoro, falando sobre agora There's no snow (no snow) There's no snow (no snow) Não há neve (sem neve) In this part of town, but when you're around In this part of town, but when you're around Nesta parte da cidade, mas quando você está por perto It's a holiday It's a holiday É um feriado When I'm with you, life feels brand new When I'm with you, life feels brand new Quando estou com você, a vida se sente novíssima When I'm with you, I feel so brand new When I'm with you, I feel so brand new Quando estou com você, eu me sinto tão novíssimo There's no snow (no snow) There's no snow (no snow) Não há neve (sem neve) In southern California In southern California No sul da Califórnia Baby I adore ya, talkin' about now Baby I adore ya, talkin' about now Baby eu te adoro, falando sobre agora There's no snow (no snow) There's no snow (no snow) Não há neve (sem neve) In this part of town, but when you're around In this part of town, but when you're around Nesta parte da cidade, mas quando você está por perto It's a holiday It's a holiday É um feriado Oh, Once you feel loved Oh, Once you feel loved Oh, uma vez que você se sentir amado Once you feel love Once you feel love Uma vez que você sente amor It's a holiday It's a holiday É um feriado Oh, Once you feel loved Oh, Once you feel loved Oh, uma vez que você se sentir amado Once you feel love Once you feel love Uma vez que você sente amor But When you're around But When you're around Mas quando você está por perto It's a holiday It's a holiday É um feriado