×
Original Corrigir

The One That You Hated

Aquele que você odiava

Is it my fault if it was planned and yes it was. Is it my fault if it was planned and yes it was. É minha culpa se isso foi planejado, e sim, foi. Well then because of me your selfishness ruins everything. Well then because of me your selfishness ruins everything. Bom, isso é porque o seu egoísmo arruína tudo Well if every moment always counts for something, then we lost this running around. Well if every moment always counts for something, then we lost this running around. Bom, se cada momento sempre conta por alguma coisa, então perdemos isso correndo pelo caminho All these settings never change for better; I sent you a place and time. All these settings never change for better; I sent you a place and time. Todo esses ambientes nunca mudaram pra melhor; eu mando seu lugar e o tempo I thought you could use it to learn how to love your worst despite. I thought you could use it to learn how to love your worst despite. Eu achei que você poderia usar isso pra aprender a amar seu pior desgosto I sent you down with that kid. I sent you down with that kid. Eu te mandei pra baixo com aquela criança The one that you hated, I thought you could raise him just like you. The one that you hated, I thought you could raise him just like you. Aquele que você odiava, eu pensei que você poderia criá-lo exatamente como você I can change this I swear, now that's just the voice of all your fear. I can change this I swear, now that's just the voice of all your fear. Eu posso mudar isso, eu juro, agora que é a voz de todos os seus medos No that's not quite it. I promise ill fill his tights the best. No that's not quite it. I promise ill fill his tights the best. Não isso não é silencioso, eu prometo que eu vou encher as calças dele com o melhor Well if all your mind power gives solutions like this. Well if all your mind power gives solutions like this. Bom, se todo seu poder de mente dá soluções assim And all these settings never change for better; I sent you a place and time. And all these settings never change for better; I sent you a place and time. Todo esses ambientes nunca mudaram pra melhor; eu mando seu lugar e o tempo I thought you could use it to learn how to love your worst despite. I thought you could use it to learn how to love your worst despite. Eu achei que você poderia usar isso pra aprender a amar seu pior desgosto I sent you down with that kid. I sent you down with that kid. Eu te mandei pra baixo com aquela criança The one that you hated, I thought you could raise him just like you. The one that you hated, I thought you could raise him just like you. Aquele que você odiava, eu pensei que você poderia criá-lo exatamente como você Then bring him back to me exactly how you wanted him to be. Then bring him back to me exactly how you wanted him to be. Depois me traga-o de volta exatamente como você queria que ele fosse All these settings never made it better; I sent you a place and time. All these settings never made it better; I sent you a place and time. Todo esses ambientes nunca mudaram pra melhor; eu mando seu lugar e o tempo I thought you could use it to learn how to love your worst despite. I thought you could use it to learn how to love your worst despite. Eu achei que você poderia usar isso pra aprender a amar seu pior desgosto I sent you down with that kid. I sent you down with that kid. Eu te mandei pra baixo com aquela criança The one that you hated, I thought you could raise him just like you. The one that you hated, I thought you could raise him just like you. Aquele que você odiava, eu pensei que você poderia criá-lo exatamente como você

Composição: Ace Enders





Mais tocadas

Ouvir The Early November Ouvir