Buy me a beer boys, buy me a beer Buy me a beer boys, buy me a beer Compre-me um meninos de cerveja, me comprar uma cerveja Here it is, Saturday night Here it is, Saturday night Aqui está ele, no sábado à noite And my baby, she’s not here And my baby, she’s not here E o meu bebê, ela não está aqui And I got the lonelies And I got the lonelies E eu tenho os lonelies So slide me a case down here So slide me a case down here Então, deslize-me um caso aqui em baixo Boys won’t you buy me a beer Boys won’t you buy me a beer Meninos que você não vai me comprar uma cerveja She was wilder than an Oklahoma twister She was wilder than an Oklahoma twister Ela era mais selvagem do que um tornado em Oklahoma With her golden hair and lips of cherry red With her golden hair and lips of cherry red Com seu cabelo dourado e os lábios de vermelho cereja She was hotter than a two dollar pistol She was hotter than a two dollar pistol Ela era mais quente do que uma pistola de dois dólares Way too hot to stay in just one bed Way too hot to stay in just one bed Quente demais para ficar em apenas uma cama So buy me a beer boys, buy me a beer So buy me a beer boys, buy me a beer Então, compra-me uma cerveja meninos, me comprar uma cerveja Here it is, Saturday night Here it is, Saturday night Aqui está ele, no sábado à noite And my baby, she’s not here And my baby, she’s not here E o meu bebê, ela não está aqui And I got the lonelies And I got the lonelies E eu tenho os lonelies So slide me a case down here So slide me a case down here Então, deslize-me um caso aqui em baixo Boys won’t you buy me a beer Boys won’t you buy me a beer Meninos que você não vai me comprar uma cerveja The only thing she left me was a bill from Master Charge The only thing she left me was a bill from Master Charge A única coisa que ela me deixou foi um projeto de lei de Master Charge And a stack of paperbacks on the livin’ room floor And a stack of paperbacks on the livin’ room floor E uma pilha de livros de bolso no chão do livin 'quarto A pile of dirty sheets up in the bedroom A pile of dirty sheets up in the bedroom Uma pilha de lençóis sujos-se no quarto And a pair of socks I’d never seen before And a pair of socks I’d never seen before E um par de meias que eu nunca tinha visto antes So buy me a beer boys, buy me a beer So buy me a beer boys, buy me a beer Então, compra-me uma cerveja meninos, me comprar uma cerveja Here it is, Saturday night Here it is, Saturday night Aqui está ele, no sábado à noite And my baby, she’s not here And my baby, she’s not here E o meu bebê, ela não está aqui And I got the lonelies And I got the lonelies E eu tenho os lonelies So slide me a case down here So slide me a case down here Então, deslize-me um caso aqui em baixo Boys won’t you buy me a beer Boys won’t you buy me a beer Meninos que você não vai me comprar uma cerveja Buy me a beer boys, buy me a beer 40 Buy me a beer boys, buy me a beer 40 Compre-me um meninos de cerveja, me comprar uma cerveja 40 Here it is, Saturday night Here it is, Saturday night Aqui está ele, no sábado à noite And my baby, she’s not here And my baby, she’s not here E o meu bebê, ela não está aqui Oh and I got the lonelies Oh and I got the lonelies Ah, e eu tenho as lonelies So slide me a case down here So slide me a case down here Então, deslize-me um caso aqui em baixo Boys won’t you buy me a beer Boys won’t you buy me a beer Meninos que você não vai me comprar uma cerveja Buy me a beer boys, buy me a beer Buy me a beer boys, buy me a beer Compre-me um meninos de cerveja, me comprar uma cerveja Here it is, Saturday night Here it is, Saturday night Aqui está ele, no sábado à noite And my baby, she’s not here And my baby, she’s not here E o meu bebê, ela não está aqui And I got the lonelies And I got the lonelies E eu tenho os lonelies So slide me a case down here So slide me a case down here Então, deslize-me um caso aqui em baixo Boys won’t you buy me a beer….. Boys won’t you buy me a beer….. Meninos que você não vai me comprar uma cerveja .....