You’re impatient for a morning You’re impatient for a morning Você está impaciente para uma manhã And you must have something new And you must have something new E você deve ter algo de novo Chrysler-Plymouth Chrysler-Plymouth Chrysler-Plymouth Comin’ through Comin’ through Comin 'através Duster’s small enough to handle Duster’s small enough to handle Pequeno o suficiente para lidar com o Duster But it’s big enough for you But it’s big enough for you Mas é grande o suficiente para você Here comes Duster Here comes Duster Aí vem Duster Comin’ through Comin’ through Comin 'através There are lots of other small cars There are lots of other small cars Há muitos outros carros pequenos That you’ll pass along the way That you’ll pass along the way Que você vai passar ao longo do caminho Duster makes the difference Duster makes the difference Duster faz a diferença Seem like night and day Seem like night and day Parece que o dia ea noite Phil: I’m Phil Phil: I’m Phil Phil: Eu sou Phil Don: And I’m Don Don: And I’m Don Don: E eu sou Don Phil: And together we’re the Everly Brothers comin’ through with Chrysler-Plymouth Phil: And together we’re the Everly Brothers comin’ through with Chrysler-Plymouth Phil: E juntos nós somos o Everly vindo Brothers 'através com a Chrysler-Plymouth Don: Don’t miss the new Plymouth Duster; it’s the big difference in small cars Don: Don’t miss the new Plymouth Duster; it’s the big difference in small cars Don: Não perca o Plymouth Duster nova, que é a grande diferença em carros pequenos Chrysler-Plymouth comin’ through Chrysler-Plymouth comin’ through Chrysler Plymouth-vindo através