A beggarly, account of empty boxes A beggarly, account of empty boxes A conta, miserável de caixas vazias That is all I own in this world That is all I own in this world Isso é tudo o que tenho neste mundo Oh Diana, sweet Diana Oh Diana, sweet Diana Oh Diana, doce Diana To flirt and fling a young girl dressed in ribbons To flirt and fling a young girl dressed in ribbons Para paquerar e arremessar uma jovem vestida de fitas Taking fancies to those like you Taking fancies to those like you Tomando fantasias para aqueles que, como você Oh Diana, sweet Diana Oh Diana, sweet Diana Oh Diana, doce Diana Yet you wait with morning in your hair Yet you wait with morning in your hair No entanto, você espera com manhã em seu cabelo And now I need good reason And now I need good reason E agora eu preciso de um bom motivo But I've none to spare But I've none to spare Mas eu tenho de sobra nenhum You are just a leaf that I have turned You are just a leaf that I have turned Você é apenas uma folha que tornei And I am like a match that slowly burns And I am like a match that slowly burns E eu sou como um fósforo que queima lentamente A beggarly, account of empty boxes A beggarly, account of empty boxes A conta, miserável de caixas vazias That is all I own in this world That is all I own in this world Isso é tudo o que tenho neste mundo Oh Diana, sweet Diana Oh Diana, sweet Diana Oh Diana, doce Diana