×
Original Corrigir

I’m On My Way Home Again

Estou a caminho de casa novamente

No I don’t think I’ll ever get on a train again No I don’t think I’ll ever get on a train again Não, eu não acho que nunca vou entrar em um trem de novo I’ll just smile and wave at the engineer I’ll just smile and wave at the engineer Eu só vou sorrir e acenar para o engenheiro I’ll put my guitar in a gunny sack I’ll put my guitar in a gunny sack Vou colocar a minha guitarra no saco de pano And walk away and I won’t look back And walk away and I won’t look back E ir embora e eu não vou olhar para trás And when the whistle blows my name And when the whistle blows my name E quando sopra o apito meu nome I’ll say I’ll say Eu vou dizer Whooo-oo-whooo Whooo-oo-whooo Whooo-oo-whooo I’m on my way home again I’m on my way home again Eu estou no meu caminho para casa novamente No I don’t think I’ll ever come this way again No I don’t think I’ll ever come this way again Não, eu não acho que nunca vou aparecer de novo I’ll be content with the pictures in my mind I’ll be content with the pictures in my mind Eu vou estar contente com as imagens em minha mente I’ll remember how that lonesome road I’ll remember how that lonesome road Eu vou lembrar de como estrada que solitário Used to press my back like a heavy load Used to press my back like a heavy load Usado para pressionar minhas costas como uma carga pesada And when the diesel calls my name And when the diesel calls my name E quando o diesel chama meu nome I’ll say I’ll say Eu vou dizer Whooo-oo-whooo Whooo-oo-whooo Whooo-oo-whooo I’m on my way home again I’m on my way home again Eu estou no meu caminho para casa novamente Monday I’ll just sit and look out the window Monday I’ll just sit and look out the window Segunda-feira eu vou sentar e olhar para fora da janela Tuesday I’ll just spend the day drinking beer Tuesday I’ll just spend the day drinking beer Terça-feira eu vou passar o dia bebendo cerveja Wednesday will find me asleep at the TV Wednesday will find me asleep at the TV Quarta-feira vai me encontrar dormindo na TV The rest of the week will be free, free The rest of the week will be free, free O resto da semana será gratuito, No I don’t think I’ll ever get on a train again No I don’t think I’ll ever get on a train again Não, eu não acho que nunca vou entrar em um trem de novo I’ll just smile and wave at the engineer I’ll just smile and wave at the engineer Eu só vou sorrir e acenar para o engenheiro I’ll put my guitar in a gunny sack I’ll put my guitar in a gunny sack Vou colocar a minha guitarra no saco de pano And walk away and I won’t look back And walk away and I won’t look back E ir embora e eu não vou olhar para trás And when the whistle blows my name And when the whistle blows my name E quando sopra o apito meu nome I’ll say I’ll say Eu vou dizer Whooo whooo Whooo whooo Whooo whooo I’m on my way home again I’m on my way home again Eu estou no meu caminho para casa novamente I’ll say I’ll say Eu vou dizer Whooo whooo Whooo whooo Whooo whooo I’m on my way home again I’m on my way home again Eu estou no meu caminho para casa novamente Whooo whooo Whooo whooo Whooo whooo I’m on my way home again I’m on my way home again Eu estou no meu caminho para casa novamente Whooo whooo Whooo whooo Whooo whooo I’m on my way home again, yeah yeah I’m on my way home again, yeah yeah Eu estou no meu caminho de casa novamente, yeah yeah

Composição: Venetia Stevens





Mais tocadas

Ouvir The Everly Brothers Ouvir