Take a letter Maria Take a letter Maria Pegue a carta Maria Address it to my wife Address it to my wife Dirigir-se a minha esposa Say I won't be coming home Say I won't be coming home Digamos que eu não vou voltar para casa Gotta start a new life Gotta start a new life Tenho que começar uma nova vida Take a letter Maria Take a letter Maria Pegue a carta Maria Address it to my wife Address it to my wife Dirigir-se a minha esposa Send a copy to my lawyer Send a copy to my lawyer Envie uma cópia para o meu advogado Gotta start a new life Gotta start a new life Tenho que começar uma nova vida Last night as I got home Last night as I got home Ontem à noite, cheguei em casa About half past ten About half past ten Sobre dez e meia There was the woman I thought I knew There was the woman I thought I knew Não era a mulher que eu achava que sabia In the arms of another man In the arms of another man Nos braços de outro homem I kept my cool, I ain't no fool I kept my cool, I ain't no fool Eu mantive minha calma, não é nenhum tolo Let me tell you what happened then Let me tell you what happened then Deixe-me dizer-lhe o que aconteceu em seguida, I packed some clothes and I walked out I packed some clothes and I walked out Arrumei algumas roupas e eu saí And I ain't goin’ back again And I ain't goin’ back again E eu não vou ficar pra trás de novo Take a letter Maria Take a letter Maria Pegue a carta Maria Address it to my wife Address it to my wife Dirigir-se a minha esposa Say I won't be coming home Say I won't be coming home Digamos que eu não vou voltar para casa Gotta start a new life Gotta start a new life Tenho que começar uma nova vida Take a letter Maria Take a letter Maria Pegue a carta Maria Address it to my wife Address it to my wife Dirigir-se a minha esposa Send a copy to my lawyer Send a copy to my lawyer Envie uma cópia para o meu advogado Gotta start a new life Gotta start a new life Tenho que começar uma nova vida You've been many things but most of all You've been many things but most of all Você tem sido muitas coisas, mas acima de tudo A good secretary to me A good secretary to me A secretária bom para mim And it's times like this I hope and feel And it's times like this I hope and feel E é em momentos como este eu espero e sentir You've been close to me You've been close to me Você já esteve perto de mim Was I wrong to work nights Was I wrong to work nights Eu estava errado a trabalhar de noite To try to build a good life To try to build a good life Para tentar construir uma vida boa It seems that all work and no play It seems that all work and no play Parece que todo o trabalho e não jogar Has just cost me a wife Has just cost me a wife Acaba de me custou uma esposa Take a letter Maria Take a letter Maria Pegue a carta Maria Address it to my wife Address it to my wife Dirigir-se a minha esposa Say I won't be coming home Say I won't be coming home Digamos que eu não vou voltar para casa Gotta start a new life Gotta start a new life Tenho que começar uma nova vida Take a letter Maria Take a letter Maria Pegue a carta Maria Address it to my wife Address it to my wife Dirigir-se a minha esposa Send a copy to my lawyer Send a copy to my lawyer Envie uma cópia para o meu advogado Gotta start a new life Gotta start a new life Tenho que começar uma nova vida When a man loves a woman that way When a man loves a woman that way Quando um homem ama uma mulher da maneira que It's hard to understand It's hard to understand É difícil de entender That she would find more pleasure in That she would find more pleasure in Que ela poderia encontrar mais prazer em The arms of another man The arms of another man Os braços de outro homem I never really noticed I never really noticed Eu realmente nunca notei How sweet you are to me How sweet you are to me Como você é doce para mim It just so happens I'm free tonight It just so happens I'm free tonight O que acontece é que eu estou livre esta noite Would you like dinner with me Would you like dinner with me Gostaria jantar comigo Take a letter Maria Take a letter Maria Pegue a carta Maria Address it to my wife Address it to my wife Dirigir-se a minha esposa Say I won't be coming home Say I won't be coming home Digamos que eu não vou voltar para casa Gotta start a new life Gotta start a new life Tenho que começar uma nova vida Take a letter Maria Take a letter Maria Pegue a carta Maria Address it to my wife Address it to my wife Dirigir-se a minha esposa Send a copy to my lawyer Send a copy to my lawyer Envie uma cópia para o meu advogado Gotta start a new life Gotta start a new life Tenho que começar uma nova vida Gotta start a new life Gotta start a new life Tenho que começar uma nova vida Gotta start a new life Gotta start a new life Tenho que começar uma nova vida Gotta start a new life Gotta start a new life Tenho que começar uma nova vida