These are the words of a frontier lad These are the words of a frontier lad Essas são as palavras de um rapaz fronteiriço Who lost his love when he turned ba-ad Who lost his love when he turned ba-ad que perdeu seu amor quando se tornou mau Take a message to Mary but don't tell 'er where I am Take a message to Mary but don't tell 'er where I am leve uma mensagem para mary mas não diga a ela onde eu estou Take a message to Mary but don't say I'm in a jam Take a message to Mary but don't say I'm in a jam leve uma mensagem para mary mas não diga que eu sou um vagabundo You can tell her I had to see the world or tell 'er that my ship set sail You can tell her I had to see the world or tell 'er that my ship set sail você pode dizer a ela que eu tive que ver o mundo ou que meu navio partiu You can say she better not wait for me but don't tell her I'm in jail You can say she better not wait for me but don't tell her I'm in jail você pode dizer a ela que é melhor ela não esperar por mim mas não diga que eu estou na cadeia Oh, don't tell her I'm in jail Oh, don't tell her I'm in jail oh, não diga a ela que estou na cadeia Take a message to Mary but don't tell 'er what I've done Take a message to Mary but don't tell 'er what I've done leve uma mensagem para mary mas não diga o que eu fiz Please don't mention the stagecoach and the shot from a careless gun Please don't mention the stagecoach and the shot from a careless gun por favor não mencione a diligência e o tiro de uma arma descuidada You can tell her I had to change my plans and cancel out the wedding day You can tell her I had to change my plans and cancel out the wedding day você pode dizer que eu tive que mudar de planos e cancelei o casamento But please don't mention my lonely cell where I'm gonna pine away But please don't mention my lonely cell where I'm gonna pine away mas por favor não mencione minha cela solitária onde eu vou definhar Until my dying day Until my dying day até meu último dia Take a message to Mary but don't tell 'er all you know Take a message to Mary but don't tell 'er all you know leve uma mensagem a mary mas na diga a ela o que você sabe My heart's achin' for Mary, Lord knows I miss her so My heart's achin' for Mary, Lord knows I miss her so meu coração dói por mary,o Senhor sabe que eu a perdi Just tell her I went to Timbuktu, tell her I'm searchin' for gold Just tell her I went to Timbuktu, tell her I'm searchin' for gold apenas diga a ela que eu fui para Timbuktu, diga a ela que eu estou procurando por ouro You can say she better find someone new to cherish and to hold You can say she better find someone new to cherish and to hold você pode dizer a ela que é melhor achar achar outra pessoa para amar e abraçar Oh, Lord, this cell is cold Oh, Lord, this cell is cold oh, Senhor, essa cela é fria Ma-ary, Ma-a-a-a-ary Ma-ary, Ma-a-a-a-ary Ma-ary, Ma-a-a-a-ary Oh, Lord this cell is cold Oh, Lord this cell is cold Oh, Senhor, essa cela é fria