×
Original Corrigir

Bournemouth Runner

corredor Bournemouth

Consumed with premonition Consumed with premonition Consumida com premonição Of trouble on horizon Of trouble on horizon De problemas no horizonte By my remarks I was certain By my remarks I was certain Por minhas observações eu estava certo I was destined persecution I was destined persecution Eu estava destinado a perseguição But then I took a chase after the Bournemouth Runner! But then I took a chase after the Bournemouth Runner! Mas então eu tomei uma perseguição após o Runner Bournemouth! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! C-c-could dare C-c-could dare C-c-ousaria Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! First night First night Primeira noite Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! He was a Bournemouth Runner! He was a Bournemouth Runner! Ele era um corredor de Bournemouth! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Didn't get far Didn't get far Não chegar longe Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! First night First night Primeira noite Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! But the second night But the second night Mas a segunda noite He got away with our guiding light He got away with our guiding light Ele fugiu com a nossa luz guia Was chilled to the bone Was chilled to the bone Foi gelada até aos ossos At 8am At 8am Na 08:00 On a Bournemouth morn On a Bournemouth morn Em uma manhã de Bournemouth There was a drum deck There was a drum deck Houve um tambor deck Outside [Route/room] 51 Outside [Route/room] 51 Fora [Rota quarto /] 51 Two nights before Two nights before Duas noites antes Bristol ball Bristol ball bola Bristol A runner took backdrop, exit hall A runner took backdrop, exit hall Um corredor foi pano de fundo, corredor de saída Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Raced a couple of hundred yards Raced a couple of hundred yards Correu um par de cem jardas Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Barman clipped his ears Barman clipped his ears Barman cortado as orelhas Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Spitted and shifted Spitted and shifted Cuspido e deslocou Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Backdrop dissipated Backdrop dissipated Contexto dissipada Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! He was the Bournemouth Runner! He was the Bournemouth Runner! Ele foi o Runner Bournemouth! How could we now it was the Bournemouth Runner? How could we now it was the Bournemouth Runner? Como poderíamos agora era o corredor Bournemouth? Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Raced a couple of hundred yards Raced a couple of hundred yards Correu um par de cem jardas Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Barman clipped his ears Barman clipped his ears Barman cortado as orelhas Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Spitted and shifted Spitted and shifted Cuspido e deslocou Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Backdrop dissipated Backdrop dissipated Contexto dissipada Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! He was the Bournemouth Runner! He was the Bournemouth Runner! Ele foi o Runner Bournemouth! Took away our guiding light Took away our guiding light Tirou a nossa luz guia Our backdrop was friendly, heavy Our backdrop was friendly, heavy O nosso cenário era amigável, pesados Often it would rumble into hotel Often it would rumble into hotel Muitas vezes seria rumble em hotel And partake with us And partake with us E participar com a gente In diluted drink and dogmeat In diluted drink and dogmeat Na bebida diluída e dogmeat Of RAC recommended hostelry Of RAC recommended hostelry Da RAC recomendado hotelaria Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Shifted and twisted Shifted and twisted Shifted e torcida Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! On beach sand sifted On beach sand sifted Na praia de areia peneirada Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! In the best home In the best home Na melhor casa Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Locks picked Locks picked Bloqueios pegou Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Should've known better Should've known better Deveria ter conhecido melhor Than to underrate Than to underrate Que a subestimar Bournemouth sucker Bournemouth sucker otário Bournemouth Took away our guiding light Took away our guiding light Tirou a nossa luz guia Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Calendar Calendar Calendário Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! I'v forgotten the date I'v forgotten the date I'v esquecido a data Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! No plot No plot N º lote Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! You're welcome You're welcome Você é bem-vindo Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! It was coated in poison It was coated in poison Ela foi revestida de veneno Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Bournemouth Runner! Have to buy a new one....... Have to buy a new one....... Tenho que comprar um novo .......

Composição: Stephen Hanley/Brix Smith/Mark E. Smith





Mais tocadas

Ouvir The Fall Ouvir