×
Original Corrigir

Lost In Music

Perdido na música

Lost In Music Lost In Music Perdido na música Le money il sur le table Le money il sur le table Dinheiro Le il sur le tabela Il money il sur la table Il money il sur la table Dinheiro Il il sur la tabela The palace of excess leads to the palace of access The palace of excess leads to the palace of access O palácio do excesso leva ao palácio de acesso Hideaway! Hideaway! Hideaway! I'm lost in music I'm lost in music Eu estou perdido na música Feel so alive Feel so alive Me sinto tão vivo Hideaway Hideaway Refúgio sur la table sur la table Sur La Table I'm lost in music I'm lost in music Eu estou perdido na música Caught in a trap Caught in a trap Travado em uma armadilha No looking back No looking back Sem olhar para trás Le money il sur la tableau Le money il sur la tableau Dinheiro Le tableau il sur la Brick house refurbishment of pubs in the hideaway..... Brick house refurbishment of pubs in the hideaway..... Brick remodelação da casa de bares no esconderijo ..... I'm lost in music I'm lost in music Eu estou perdido na música Caught in a trap Caught in a trap Travado em uma armadilha And there's no looking back And there's no looking back E não há como olhar para trás I'm lost in music I'm lost in music Eu estou perdido na música I'm lost in music I'm lost in music Eu estou perdido na música Feel so alive Feel so alive Me sinto tão vivo I quit my ten-to-five I quit my ten-to-five Deixei meus dez a cinco I'm lost in music I'm lost in music Eu estou perdido na música I'm lost in music I'm lost in music Eu estou perdido na música Lost in music Lost in music Perdido em música Hideaway Hideaway Refúgio Snag table top, snag Snag table top, snag Snag topo da tabela, senão Dip dip refurbishment of pubs Dip dip refurbishment of pubs Dip renovação mergulho de bares In the hideaway In the hideaway No esconderijo And then I heard a voice say And then I heard a voice say E então ouvi uma voz dizer: You're lost in music You're lost in music Você está perdido na música No turning back No turning back Não pode voltar atrás Caught in a trap Caught in a trap Travado em uma armadilha You're lost in music You're lost in music Você está perdido na música I'm lost in music I'm lost in music Eu estou perdido na música Caught in a trap Caught in a trap Travado em uma armadilha And there's no looking back And there's no looking back E não há como olhar para trás I'm lost in music I'm lost in music Eu estou perdido na música L'argent est sur la table, (the money is on the table) L'argent est sur la table, (the money is on the table) L'argent est sur la mesa, (o dinheiro está sobre a mesa) Pris au piege, (trapped) Pris au piege, (trapped) Pris au piege, (preso) Inutile de regarder en arriere, (It's useless to look behind you) Inutile de regarder en arriere, (It's useless to look behind you) Inutile de regarder en arrière (É inútil olhar para trás) Perdu dans la musique, (lost in music) Perdu dans la musique, (lost in music) Perdu dans la musique (perdeu na música) Cretin, va te faire foutre! (Asshole, fuck you!) Cretin, va te faire foutre! (Asshole, fuck you!) Cretino, va te faire foutre! (Asshole se foder!) I'm lost in music I'm lost in music Eu estou perdido na música Feel so alive Feel so alive Me sinto tão vivo I quit my ten-to-five I quit my ten-to-five Deixei meus dez a cinco I'm lost in music I'm lost in music Eu estou perdido na música

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir The Fall Ouvir