×
Original Corrigir

Mark'll Sink Us

Mark'll afundar-nos

Mark'll Sink Us Mark'll Sink Us Mark'll afundar-nos The ward was arraigned with spats of blood. The ward was arraigned with spats of blood. O ala foi denunciado com polainas de sangue. The victim, castigate, and yet, part of us. The victim, castigate, and yet, part of us. A vítima, punir e, ainda, parte de nós. The thoughts in eyes as seen under a hood The thoughts in eyes as seen under a hood Os pensamentos nos olhos, como visto sob uma capa Burned in my own eyes and in my blood! Burned in my own eyes and in my blood! Queimado em meus próprios olhos e no meu sangue! Mark'll sink us. Mark'll sink us. Mark'll afundar-nos. A message mesmerized, on all English breath, A message mesmerized, on all English breath, Uma mensagem hipnotizada, em todo o fôlego Inglês, the crux pretty grasped, but mostly misunderstood. the crux pretty grasped, but mostly misunderstood. o crux bem compreendido, mas sobretudo mal compreendidos. Mark'll sink us. Mark'll sink us. Mark'll afundar-nos. I am desolate. I live the black and blue of the night. I am desolate. I live the black and blue of the night. Estou desolado. Eu vivo a preto e azul da noite. Friend depression comes now and again once in a blue moon. Friend depression comes now and again once in a blue moon. Depressão amigo vem agora e mais uma vez em uma lua azul. It points backwards thus: It points backwards thus: Aponta para trás assim: Mark'll sink us. Mark'll sink us. Mark'll afundar-nos.






Mais tocadas

Ouvir The Fall Ouvir