×
Original Corrigir

Driver's Seat

banco do motorista

An observation from the greenhouse An observation from the greenhouse uma observação sobre acasa verde A nifty cluster of insanity A nifty cluster of insanity um estiloso claustro de insanidade Not that solid where the ice is thinner Not that solid where the ice is thinner não muito mais solido que gelo fino Even for dog with a pedigree Even for dog with a pedigree mesmo para um cão com pedigree You've seen them juggling with emotional devices You've seen them juggling with emotional devices você os vui lutando com dispositivos emocionais So confident and so relaxed So confident and so relaxed tão confiante e relaxado The league of hasty grown up poets The league of hasty grown up poets a liga dos apressados amadurece poetas Bumping the world upon its axis Bumping the world upon its axis colocando o mundo nos eixos And so it's time to take a stand And so it's time to take a stand e agora é hora de ter uma posição You've seen your life come shaped by foreign hands You've seen your life come shaped by foreign hands você ve sua vida moldada por mãos estrangeiras And so it's time to make a move And so it's time to make a move é tempo de se mexer Letting the world know that you greatly disapprove Letting the world know that you greatly disapprove deixando o mundo saber que vc desaprova grandemente You better stop that roadside drinking You better stop that roadside drinking melhor para de beber no acostamento Try find the key to the lock Try find the key to the lock tente achar achave para a fechadura Call a halt to the nightmare shrinking Call a halt to the nightmare shrinking pedindo uma parada para o pesadeloencolher See what's in that Christmas stocking See what's in that Christmas stocking veja o que há naquela coleção de natal Of money, power, fame and passion Of money, power, fame and passion sem dinheiro, poder, fama e paixão The "holy" foursome will spin the ball The "holy" foursome will spin the ball o sagrado gurpo dos quatro vai girar a bola The ghost of greed above the mansion The ghost of greed above the mansion o fantasma da cobiça sobre a mansão For leagues of copycats a standard call For leagues of copycats a standard call para as legiões de imitadores um chamado padrão And so it's time to take a stand And so it's time to take a stand e agora é hora de ter uma posição You've seen your life come shaped by foreign hands You've seen your life come shaped by foreign hands você ve sua vida moldada por mãos estrangeiras And so it's time to make a move And so it's time to make a move é tempo de se mexer Letting the world know that you greatly disapprove Letting the world know that you greatly disapprove deixando o mundo saber que vc desaprova grandemente Stranded like starfish on the shore, when the moon eclipses the sun Stranded like starfish on the shore, when the moon eclipses the sun encalhado como umaestrla do mar naareia, quando o sol esconde a lua So the countdown do begin. No leg, no feet, no run So the countdown do begin. No leg, no feet, no run então a coontagem regressiva começa, sem pernas, sem pés, sem correr And when the water finally hits us, then it's either sink or swim And when the water finally hits us, then it's either sink or swim e quando a agua finalmente nos atinge, então é entre afundar ou nadar Examining the clockworks of the Gods, inside your shiny skin Examining the clockworks of the Gods, inside your shiny skin examinado os mecanismos do relogio de deus, dentro dasua pele brilhante Stranded like ET's on the floor when the ships have left the pond Stranded like ET's on the floor when the ships have left the pond encalhado como ET'S no solo quando a nave deixou o tanque We are all left to float about, for countless years to come We are all left to float about, for countless years to come fomos abandonados para flutuar, por anos incontáveis a frente No it is either do or die, the last and lonely tribe No it is either do or die, the last and lonely tribe não é entre fazer ou morrer,a unica e solitaria tribo Finding a way to leave the pond, to say a last goodbye Finding a way to leave the pond, to say a last goodbye procurando um modo de deixar o tanque, para dizer o ultimo adeus Scanning the same old pages Scanning the same old pages explorando as mesmas velhas páginas Look for a sign of greatness Look for a sign of greatness procurando um sinal de gratidão Learning in the script of life Learning in the script of life aprendendo no roteiro da vida To know your self is self contagious To know your self is self contagious sabendo como você é auto contagioso Hope for a glorious Sunday Hope for a glorious Sunday esperando um glorioso domingo Push back the crappy Monday Push back the crappy Monday empurrando pra traz a porcaria da Segunda Eight days to cross the poles Eight days to cross the poles oito dias para cruzar os polos And reach the soil of old Britannia And reach the soil of old Britannia e alcançar o solo da velha bretanha Angel, your mind is far from home, in a mayhem of it's own Angel, your mind is far from home, in a mayhem of it's own anjo sua mente está longe de casa, numa confusão de si mesma These are the lost breaks of Babylon, the bad of Adam's bone These are the lost breaks of Babylon, the bad of Adam's bone este são os perdidos e quebrados da babilônia, o mal dos ossos de adão Seeking the pleasure of his ground, as human flesh and bone Seeking the pleasure of his ground, as human flesh and bone buscando prazer em seu terreno, como um humano de carne e osso Tell me has love gone slightly wrong or vastly overblown? Tell me has love gone slightly wrong or vastly overblown? diga, oamor foi ligeiramente erradoou vastamente superestimado Chasing the monster of success and it's catalyzing sparks Chasing the monster of success and it's catalyzing sparks caçando o monstro do sucesso e catalizando as fagulhas Flexing the qualities you dispose for entering the game Flexing the qualities you dispose for entering the game dobrando as qualidades de que você dispoe para entrar no jogo Now it's either do or die, to keep you entertained Now it's either do or die, to keep you entertained agora é entre fazer ou morrer, para te manter distraido Keeping the audience on their toes, beyond the last refrain Keeping the audience on their toes, beyond the last refrain mantendo a platéia em seus dedos dos pés, alémdo ultimo refrão Scanning the same old pages Scanning the same old pages explorando as mesmas velhas páginas Look for a sign of greatness Look for a sign of greatness procurando um sinal de gratidão Learning in the script of life Learning in the script of life aprendendo no roteiro da vida To know your self is self contagious To know your self is self contagious sabendo como você é auto contagioso Hope for a glorious Sunday Hope for a glorious Sunday esperando um glorioso domingo Push back the crappy Monday Push back the crappy Monday empurrando pra traz a porcaria da Segunda Eight days to cross the poles Eight days to cross the poles oito dias para cruzar os polos And reach the soil of old Britannia And reach the soil of old Britannia e alcançar o solo da velha bretanha On to the riverbeds of time On to the riverbeds of time nos leitos dos rios do tempo We're scattered driftwood in a sad and lonely line We're scattered driftwood in a sad and lonely line Somos a madeira flutuante espalhada em uma linha triste e solitária A sum of incidents called "Life" A sum of incidents called "Life" a soma de incidentes que chamamos vida A place where "V.I.P." will grant no further rights A place where "V.I.P." will grant no further rights um lugar unde VIP não vai garantir direitos futuros As we are swaying in the wind As we are swaying in the wind como dizendo para o vento The image left will go no deeper that your skin The image left will go no deeper that your skin a imagem diexada não será mais profunda que as ua pele But all our doings and our deeds But all our doings and our deeds mas todos os seus feitos e suas dividas Propel the universe into love overbleed Propel the universe into love overbleed propila o universo para dentro de um amor hemorrágico Just as the river made a hole inside the mountain Just as the river made a hole inside the mountain assim como o rio fez um buraco dentro da montanha You throw your soil into the soul of the great nothing You throw your soil into the soul of the great nothing você joga seu solo dentro de uma alma um grande nada It's not so easy to describe, it looks as though you're binding time It's not so easy to describe, it looks as though you're binding time não éfácil descrever,parece que , perece que vocês está atando o tempo But you must be waiting for the moments to arise But you must be waiting for the moments to arise mas você deve esperar pelo momento de surgir And so you find yourself in the driver's seat And so you find yourself in the driver's seat e se encontra no banco do motorista Down the fishing line, the obstacles of time Down the fishing line, the obstacles of time abaixo da linha de pasca ,os abstaculos do tempo And so you find yourself with a million options chiming And so you find yourself with a million options chiming e você se encontra com milhões de opções soando Time is such a bitch and fate it's little sister Time is such a bitch and fate it's little sister o tempo é uma vadia e o destino é um irmã caçula Those universal minds, the archetypes of life Those universal minds, the archetypes of life essas mentes universais, os arqutipos de vida To the great minds of our time our admiration flies To the great minds of our time our admiration flies nossa admiração voa as grandes mentes do nosso tempo All the poets and the queens, all the starlets of our dreams All the poets and the queens, all the starlets of our dreams todos os poetas e rainhas, todas as entrelinhas dos nossos sonhos To those who came before To those who came before áqueles que vieram antes And those who opened up the doors And those who opened up the doors e áqueles que abriram as portas And so you find yourself in the driver's seat And so you find yourself in the driver's seat e se encontra no banco do motorista Down the fishing line, the obstacles of time Down the fishing line, the obstacles of time abaixo da linha de pasca ,os abstaculos do tempo And so you find yourself with a million options chiming And so you find yourself with a million options chiming e você se encontra com milhões de opções soando Time is such a bitch and fate it's little liar Time is such a bitch and fate it's little liar o tempo é uma vadia e o destino é um irmã caçula

Composição: Roine Stolt





Mais tocadas

Ouvir The Flower Kings Ouvir