you're sleeping you're sleeping usted está durmiendo i can't fall asleep i can't fall asleep no puedo conciliar el sueño i'll wait up i'll wait up Voy a esperar hasta would you want to stay for anything? would you want to stay for anything? que te quieres quedar para nada? you feel let down you feel let down i don't know why you wait i don't know why you wait se siente defraudado oh i would take this time oh i would take this time No sé por qué esperar so please just leave so please just leave Oh, yo tomaría este momento you don't mean that much to me you don't mean that much to me i don't believe in anything i don't believe in anything así que por favor deje if you could be... if you could be... no significa mucho para mí i wouldn't wait forever i wouldn't wait forever yo no creo en nada don't say anything like you waste your time don't say anything like you waste your time si pudiera ser ... i'll waste mine i'll waste mine i no esperar por siempre it doesn't get better it doesn't get better but i hope you will feel this way but i hope you will feel this way no digas nada por el estilo que perder el tiempo nothing's changed 'cause you're gone nothing's changed 'cause you're gone Voy a desechos de la mina you're sleeping you're sleeping que no mejora i can't fall asleep i can't fall asleep pero espero que se siente de esta manera i'll wait up i'll wait up nada ha cambiado porque te has ido would you wanna stay for anything? would you wanna stay for anything? so please just leave so please just leave usted está durmiendo you don't mean that much to me you don't mean that much to me no puedo conciliar el sueño don't say anything like you waste your time don't say anything like you waste your time Voy a esperar hasta i'll waste mine i'll waste mine que te quieres quedar para nada? it doesn't get better it doesn't get better but i hope that you will feel this way but i hope that you will feel this way así que por favor deje nothing's changed 'cause you're gone nothing's changed 'cause you're gone no significa mucho para mí you say ---- you say ---- you're breaking down now that... you're breaking down now that... no digas nada por el estilo que perder el tiempo i would wait, it's one more day i would wait, it's one more day Voy a desechos de la mina it's the worst of time, i know it's the worst of time, i know que no mejora the worst of time 'cause i know the worst of time 'cause i know pero espero que usted se siente de esta manera these days are better off alone these days are better off alone nada ha cambiado porque te has ido you said it, you feel it's been a long time you said it, you feel it's been a long time no, and it doesn't get better no, and it doesn't get better usted dice ---- but i hope you change it but i hope you change it que está rompiendo, ahora que ... you feel it's been a long time 'cause you're gone you feel it's been a long time 'cause you're gone you're gone you're gone Yo esperaría, es un día más you're gone you're gone que es lo peor de tiempo, lo sé lo peor de la causa el tiempo "sé