×
Original Corrigir

The Compromise

El Compromiso

You, you think its cool to be crazy You, you think its cool to be crazy Usted, que creo que es magnifico que estar loco I say "you're born rich? stay rich." I say "you're born rich? stay rich." Digo "lo que se nace rico? seguir siendo rico." There's no point in taking chances There's no point in taking chances No hay punto de tomar riesgos And me, i wouldn't call it a sophomore slump And me, i wouldn't call it a sophomore slump Y yo, yo no lo llamaría una mala racha de segundo año No i'd say i'm one step closer to bein' just where i want to be No i'd say i'm one step closer to bein' just where i want to be No, yo diría que estoy un paso más cerca de bein 'justo donde quiero estar Away from this scene Away from this scene Lejos de esta escena Away from this machine Away from this machine Lejos de esta máquina Alright Alright Bien So meet me in the middle So meet me in the middle Así que se reúnen en el centro Well come on let's make up a dance Well come on let's make up a dance Bueno vamos vamos a hacer un baile And we'll agree to call it the compromise And we'll agree to call it the compromise Y vamos a estar de acuerdo para llamar a la transacción Step one: Step one: Paso uno: Find a partner, grab a pen Find a partner, grab a pen Buscar un socio, agarra una pluma And don't you dare ask questions just sign on the dotted line And don't you dare ask questions just sign on the dotted line Y no te atrevas a hacer preguntas sólo tiene que registrarse en la línea punteada Well, step two-oo-oo: Well, step two-oo-oo: Bueno, en dos etapas-oo-oo: Put your partner behind a desk Put your partner behind a desk Pon tu pareja detrás de un escritorio Where they'll do absolutely nothing Where they'll do absolutely nothing En caso de que van a hacer absolutamente nada So its your job to dance and smile So its your job to dance and smile Por lo que su su trabajo a la danza y la sonrisa The whole time The whole time Todo el tiempo Well don't call it a trend Well don't call it a trend Bueno no lo llaman una tendencia 'cause it's the only way we think to get ahead 'cause it's the only way we think to get ahead porque es la única manera de pensar para salir adelante So meet me in the middle So meet me in the middle Así que se reúnen en el centro Well come on lets make up a dance Well come on lets make up a dance Bueno vamos vamos a hacer un baile And we'll agree to call it the compromise And we'll agree to call it the compromise Y vamos a estar de acuerdo para llamar a la transacción It's no sense in complaining It's no sense in complaining No es de sentido en quejarse If it doesn't change our minds If it doesn't change our minds Si no lo hace cambiar de opinión Well take me by the hand let's compromise Well take me by the hand let's compromise Bueno me tome de la mano vamos a comprometer I can feel your feet touching mine I can feel your feet touching mine Puedo sentir sus pies tocando la mía If you can't dance, there's someone else in line If you can't dance, there's someone else in line Si no puedo bailar, no hay otra persona en línea So meet me in the middle So meet me in the middle Así que se reúnen en el centro Well come on let's make up a dance Well come on let's make up a dance Bueno vamos vamos a hacer un baile And we'll agree to call it the compromise And we'll agree to call it the compromise Y vamos a estar de acuerdo para llamar a la transacción There's no sense in complaining There's no sense in complaining No hay sentido en quejarse If it doesn't change our minds If it doesn't change our minds Si no lo hace cambiar de opinión Well take me by the hand let's compromise Well take me by the hand let's compromise Bueno me tome de la mano vamos a comprometer

Composição: The Format





Mais tocadas

Ouvir The Format Ouvir