×
Original Corrigir

I have this dream that I am hitting my dad I have this dream that I am hitting my dad Eu tenho esse sonho onde estou batendo no meu pai With a baseball bat With a baseball bat Com um taco de basebol He is screaming and crying for help He is screaming and crying for help Ele está chorando e gritando por ajuda And maybe halfway through And maybe halfway through E talvez pela metade It has more to do with me killing him It has more to do with me killing him Tenha mais a ver comigo matando ele Than it ever did protecting myself Than it ever did protecting myself Do que jamais teve a ver com eu me proteger And I believe that yeah, dad And I believe that yeah, dad E eu acredito que sim, pai Maybe no one is perfect Maybe no one is perfect Talvez ninguém seja perfeito But I believe that you were pushing your luck But I believe that you were pushing your luck Mas acredito que você estava abusando da sorte It just sucks it played out like this It just sucks it played out like this É uma pena que tenha acontecido assim A terrible movie A terrible movie Um filme terrível You can tell none of the actors even give a fuck You can tell none of the actors even give a fuck Dá pra notar que nenhum dos atores se importa You look good tonight, girlfriend You look good tonight, girlfriend Você está bonita hoje, namorada Can I sleep in your bed? Can I sleep in your bed? Posso dormir na sua cama? And when I crawl out in the morning And when I crawl out in the morning E quando eu me arrastar para fora ao amanhecer Can I stay inside your head? Can I stay inside your head? Posso ficar dentro da sua cabeça? 'Cause you were high school 'Cause you were high school Porque você era colegial And I was just more like real life And I was just more like real life E eu era mais que nem vida real And you were okay, okay as a girlfriend And you were okay, okay as a girlfriend E você era decente, decente como namorada I was just more like his wife I was just more like his wife Eu era mais como a esposa dele I'll do the pushups I'll do the pushups Eu farei as flexões I'll wear the makeup I'll wear the makeup Eu usarei a maquiagem I'll do whatever he wants all night I'll do whatever he wants all night Eu farei o que ele quiser hoje à noite 'Cause you were okay, okay as a girlfriend 'Cause you were okay, okay as a girlfriend Porque você era decente, decente como namorada And I was just more like real life And I was just more like real life E eu só era mais que nem vida real A long, long time ago my great, great, great, great grandfather A long, long time ago my great, great, great, great grandfather Há muito tempo atrás meu tatara, tatara, tatara, tatara, tataravô Took something that did not belong to him Took something that did not belong to him Pegou algo que não lhe pertencia And that is why today I have an eagle in my veins And that is why today I have an eagle in my veins E é por isso que hoje eu tenho uma águia nas veias I am part native american I am part native american Eu sou parte nativo americano And I am leaving as soon as I come And I am leaving as soon as I come E eu estou partindo assim que chegar As soon as I come you will probably forget my name As soon as I come you will probably forget my name Assim que chegar você provavelmente esquecerá meu nome I hope I fall asleep at the wheel and crash my car on the way home I hope I fall asleep at the wheel and crash my car on the way home Eu espero que eu adormeça no volante e bata o carro no caminho para casa Or I could just stay here, because Or I could just stay here, because Ou eu poderia só ficar aqui, porque But you look good tonight girlfriend But you look good tonight girlfriend Mas você está bonita hoje, namorada Can I sleep in your bed? Can I sleep in your bed? Posso dormir na sua cama? And when I crawl out in the morning And when I crawl out in the morning E quando eu me arrastar para fora ao amanhecer Can I stay inside your head? Can I stay inside your head? Posso ficar dentro da sua cabeça? 'Cause you were high school 'Cause you were high school Porque você era colegial And I was just more like real life And I was just more like real life E eu era mais que nem vida real And you were okay, okay as a girlfriend, girlfriend And you were okay, okay as a girlfriend, girlfriend E você era decente, decente como namorada But I was just more like his wife But I was just more like his wife Mas eu era mais como a esposa dele I'll wear the makeup I'll wear the makeup Eu farei as flexões I'll do the pushups I'll do the pushups Eu usarei a maquiagem I'll do whatever he wants all night I'll do whatever he wants all night Eu farei o que ele quiser hoje à noite 'Cause you were okay as a girlfriend 'Cause you were okay as a girlfriend Porque você era decente, decente como namorada And I was just more like real life And I was just more like real life E eu só era mais que nem vida real More like real life More like real life Mais que nem vida real But you were high school But you were high school Mas você era colegial And I was just more like real life And I was just more like real life E eu era mais que nem vida real And you were okay, okay as a girlfriend, girlfriend And you were okay, okay as a girlfriend, girlfriend E você era decente, decente como namorada I was just more like his wife I was just more like his wife Eu era mais como a esposa dele And it is ok And it is ok E está tudo bem I'll wear the makeup I'll wear the makeup Eu usarei a maquiagem I'll do whatever he wants all night I'll do whatever he wants all night Eu farei o que ele quiser hoje à noite 'Cause you were okay, okay as a girlfriend, girlfriend 'Cause you were okay, okay as a girlfriend, girlfriend Porque você era decente, decente como namorada But I was just more like real life But I was just more like real life Mas eu só era mais que nem vida real More like real life More like real life Mais que nem vida real






Mais tocadas

Ouvir The Front Bottoms Ouvir