×
Original Corrigir

Calm Envy

Calm Envy

furishikiru ame no ne ni shizumi sou na furishikiru ame no ne ni shizumi sou na Eu pareço sucumbir ao som da chuva que cai. sono yakusoku wa dare no yume de dare no tame no yume darou sono yakusoku wa dare no yume de dare no tame no yume darou Esta promessa é de quem sonha, para quem é este sonho? "I want to see all of you." "I want to love all of you." "I want to see all of you." "I want to love all of you." "Eu quero vê-lo." "Eu quero amá-lo." douka shiteru ne douka shiteru ne É este o caminho, não é? tsunagu te to gyaku no te ni wa itsumo shiranai kaori ga shiteru tsunagu te to gyaku no te ni wa itsumo shiranai kaori ga shiteru Quando nossas mãos estão apertadas juntas, "I want to see all of you." "I want to love all of you." "I want to see all of you." "I want to love all of you." Tem este perfume desconhecido que vem do lado oposto. iki wa chan to dekiteru no ni kuzure sou ni naru iki wa chan to dekiteru no ni kuzure sou ni naru "Eu quero vê-lo." "Eu quero amá-lo." kotoba yori mo fukaku aishite kure nara kotoba yori mo fukaku aishite kure nara Embora eu posso respirar normalmente, eu eventualmente pareço esmigalhar-me. me no mae ne iru anata dake wo shinjite ikeru me no mae ne iru anata dake wo shinjite ikeru Se você puder me amar tão profundamente do que apenas aquelas palavras. fui ni miseta kako ni fureru tabi ni moroku fui ni miseta kako ni fureru tabi ni moroku Eu poderia acreditar que você sempre estaria por perto. uzumetsukusenai kuuhaku ni namida ukabe uzumetsukusenai kuuhaku ni namida ukabe De repente mostrando o passado, o tempo que nós tocaríamos, poderia não preencher a frágil solidão, flutuando naquelas lágrimas. yasuragi ni amaete te mo tonari no anata ga watashi no naka kara togire sou ni naru yasuragi ni amaete te mo tonari no anata ga watashi no naka kara togire sou ni naru Embora eu ache conforto nesta paz, você, que está ao meu lado "I want to see all of you." "I want to love all of you." "I want to see all of you." "I want to love all of you." despedaçando meu interior. kotae wa emi ni obore kotae wa emi ni obore "Eu quero vê-lo." "Eu quero amá-lo." "You don't love, the everyday shadow when it was lost." "You don't love, the everyday shadow when it was lost." A resposta está afogando-se num sorriso. kakikesenai hodo kakaeteru kakikesenai hodo kakaeteru "Você não ama a sombra diária, quando esta foi perdida." anata ni nageta kotoba mo aishite kureru nara anata ni nageta kotoba mo aishite kureru nara Nós carregamos esses limites que eu não posso deixar desaparecer. me no mae ne iru anata dake wo shinjite ikeru me no mae ne iru anata dake wo shinjite ikeru Mesmo que eu jogasse aquelas palavras em você, se você puder me amar eu poderia acreditar que você sempre estaria por perto. fui ni miseta kako ni fureru tabi ni itamu fui ni miseta kako ni fureru tabi ni itamu De repente mostrando o passado, machuca toda vez que você toca em mim. watashi no inai kuuhaku made aishitai watashi no inai kuuhaku made aishitai Eu quero amá-lo a minha solidão interior. kizukarenai you ni namida wa nuguu kara kizukarenai you ni namida wa nuguu kara Porque eu não deixarei você ver como eu enxugo minhas lágrimas. kono ijou watashi no mae de warawanaide kono ijou watashi no mae de warawanaide Não há nada demais rir a meu respeito na minha frente. "sayonara" wo kakusu futari ja naku "sayonara" wo kakusu futari ja naku Se não nós dois, dissimulando um "Adeus". "sayonara" wo naku futari de itai "sayonara" wo naku futari de itai Como eu queria que fossemos nós que gritam juntos nesta despedida. omoikaesu yori wasurete hoshii omoikaesu yori wasurete hoshii Quanto mais eu penso sobre isso, eu gostaria de esquecê-lo. soshite watashi wo kuuhaku ni oite soshite watashi wo kuuhaku ni oite E me colocar neste lugar vazio. mou sugita hibi wo ottarishinaide mou sugita hibi wo ottarishinaide Não persiga os longos dias passados. mou kore ijou oite ikanaide mou kore ijou oite ikanaide Não deixe nada mais que já foi deixado. "semete..." "semete..." "Pelo menos..." sayonara wo nigiri nemuru watashi no sayonara wo nigiri nemuru watashi no Eu seguro este adeus, até eu cair no sono. honokana netsu wo tabako no you ni keshite honokana netsu wo tabako no you ni keshite E o calor fraco desaparece com o tabaco. kaeranai hibi wo aishita hito yo kaeranai hibi wo aishita hito yo Os dias que não retornaram, a pessoa que eu amei.

Composição: The Gazette





Mais tocadas

Ouvir The Gazette Ouvir