×
Original Corrigir

Night Ride

Carona Noturna

Too soon, wanted more time Too soon, wanted more time Muito cedo, queria mais tempo Could've held out, but your clock was ticking Could've held out, but your clock was ticking Poderia ter aguentado, mas o tempo estava passando No easing in, straightened out lines No easing in, straightened out lines Sem facilitar, endireitou linhas Alone with your thoughts Alone with your thoughts Sozinho com seus pensamentos 'Cause your friends are still in 'Cause your friends are still in Porque seus amigos ainda estão dentro Night clubs and back rooms Night clubs and back rooms Baladas e quartos dos fundos Baggies in the bathrooms Baggies in the bathrooms Saquinhos de pó nos banheiros Nothing's changed but you Nothing's changed but you Nada mudou, só você Saying nothing's missing Saying nothing's missing Dizendo que nada está faltando Thoughts are drifting away from you Thoughts are drifting away from you Pensamentos escapam de você Morning sun fills the void Morning sun fills the void O sol da manhã preenche o vazio Now you see there never was a point Now you see there never was a point Agora você vê nunca houve um ponto Over and over and over again Over and over and over again De novo e de novo e de novo outra vez 'Till you can no longer pretend you are sane 'Till you can no longer pretend you are sane Até que você não possa mais fingir que você está são Try but you couldn't get any more sure Try but you couldn't get any more sure Tente, mas você não poderia ter mais certeza And the ending still will never change And the ending still will never change E o final continua o mesmo, nunca vai mudar Tomorrow night'll go on without you Tomorrow night'll go on without you Amanhã a noite vai continuar sem você Go on without you there Go on without you there Vai continuar sem você lá Tomorrow night'll go on without you Tomorrow night'll go on without you Amanhã a noite vai continuar sem você 'Till dawn and no one will care 'Till dawn and no one will care Até o amanhecer e ninguém vai se importar You can't know, it's a move in the dark You can't know, it's a move in the dark Você não pode saber, é um movimento no escuro Hesitation leaves you hung on the lip Hesitation leaves you hung on the lip Hesitação te deixa pendurado pelo lábio Unclench your teeth Unclench your teeth Desaperte seus dentes Peel off the smile Peel off the smile Retire o sorriso See no one there, and you release your grip See no one there, and you release your grip Não vê ninguém lá, e você libera seu aperto Night clubs and back rooms Night clubs and back rooms Baladas e quartos dos fundos Baggies in the bathrooms Baggies in the bathrooms Saquinhos de pó nos banheiros Nothing's changed but you Nothing's changed but you Nada mudou, só você Saying nothing's missing Saying nothing's missing Dizendo que nada está faltando Thoughts are drifting away from you Thoughts are drifting away from you Pensamentos escapam de você Led the beast to the cliff Led the beast to the cliff Levou a fera para o precipício One more step and a long way down One more step and a long way down Mais um passo e um longo caminho para baixo The morning sun fills the void The morning sun fills the void O sol da manhã preenche o vazio Now you see there never was a point Now you see there never was a point Agora você vê nunca houve um ponto Over and over and over again Over and over and over again De novo e de novo e de novo outra vez 'Till you can no longer pretend you are sane 'Till you can no longer pretend you are sane Até que você não possa mais fingir que você está são Try but you couldn't get any more sure Try but you couldn't get any more sure Tente, mas você não poderia ter mais certeza And the ending still will never change And the ending still will never change E o final continua o mesmo, nunca vai mudar

Composição: The Growlers





Mais tocadas

Ouvir The Growlers Ouvir