×
Original Corrigir

On The Line

Na linha

Help me to get through it Help me to get through it Me ajude a superar Could you guide me all thru tonight Could you guide me all thru tonight Voce pode me guiar por toda noite Would you hold my hand and lead me to it Would you hold my hand and lead me to it Voce segura minha mão e me leva Need your expertise to get it right Need your expertise to get it right Preciso de sua experiência para fazer direito I need it, I think I want it I need it, I think I want it Eu preciso, e ach que quero I think I have it right, I'm waiting now I think I have it right, I'm waiting now Eu penso Eu tenho direito, Estou esperando agora I couldn't do with or without it I couldn't do with or without it Eu não posso fazer com ou sem voce Could try, but I just don't know how Could try, but I just don't know how Posso tentar, mas não só não sei porque I need to get that far away I need to get that far away Eu preciso ir bem longe Can't stand it but I wanna stay Can't stand it but I wanna stay Não aguento mas eu quero ficar Show me yours and I'll show you mine Show me yours and I'll show you mine Me mostre o seu que eu te mostro o meu You'll be good and I'll be fine You'll be good and I'll be fine Voce ficará boa e eu ficarei bem Help me to get back on the line Help me to get back on the line Me ajude a voltar a linha Show me what's behind the curtains, Show me what's behind the curtains, Me mostre o que há atrás das cortinas or take me to the line of light or take me to the line of light Ou me leve para onde haja luz I'm sure I'm positive, I'm certain I'm sure I'm positive, I'm certain Eu tenho certeza estou positivo, estou certo While I fly high out there as a kite While I fly high out there as a kite Enquanto eu vôo tão alto quanto uma pipa I need to get that far away I need to get that far away Eu preciso ir bem longe Can't stand it but I wanna stay Can't stand it but I wanna stay Não aguento mas eu quero ficar Show me yours and I'll show you mine Show me yours and I'll show you mine Me mostre o seu que eu te mostro o meu You'll be good and I'll be fine You'll be good and I'll be fine Voce ficará boa e eu ficarei bem Help me to get back on the line Help me to get back on the line Me ajude a voltar a linha (solo) (solo) (solo) Help me to get through it Help me to get through it Me ajude a superar Could you guide me all thru tonight Could you guide me all thru tonight Voce pode me guiar por toda noite Would you hold my hand and lead me to it Would you hold my hand and lead me to it Voce segura minha mão e me leva Need your expertise to get it right Need your expertise to get it right Preciso de sua experiência para fazer direito I need to get that far away I need to get that far away Eu preciso ir bem longe Can't stand it but I wanna stay Can't stand it but I wanna stay Não aguento mas eu quero ficar Show me yours and I'll show you mine Show me yours and I'll show you mine Me mostre o seu que eu te mostro o meu You'll be good and I'll be fine You'll be good and I'll be fine Voce ficará boa e eu ficarei bem Help me to get back on the line Help me to get back on the line Me ajude a voltar a linha to get back on the line... to get back on the line... a voltar a linha...

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir The Hellacopters Ouvir