×
Original Corrigir

Who Can Say

Quem pode dizer

I never meant for you to get hurt, I never meant for you to get hurt, Não queria que você se machucasse, And how I tried, And how I tried, E como eu tentei, Oh how I tried. Oh how I tried. Ah como eu tentei. I could never give you just what you deserved, I could never give you just what you deserved, Eu nunca poderia dar-lhe apenas o que merecia, Another man, would surely learn. Another man, would surely learn. Outro homem, iria certamente aprender. I know these words, they only serve to twist the knife, I know these words, they only serve to twist the knife, Eu sei que estas palavras, elas servem apenas para torcer a faca, But I will try, to make them heard. But I will try, to make them heard. Mas vou tentar, para torná-los ouvido. Maybe it's better now I've gone away, Maybe it's better now I've gone away, Se calhar é melhor agora I've gone away, Maybe it's not, Maybe it's not, Talvez ele não é, Oh who can say. Oh who can say. Oh, que posso dizer. And though it's hard, for me to say, And though it's hard, for me to say, E ainda é difícil, para mim a dizer, I know you're better off this way. I know you're better off this way. Sei que você está melhor fora desta forma And when I told her I didn't love her anymore, And when I told her I didn't love her anymore, E quando eu disse a ela que eu não amo mais, She cried. She cried. Ela chorou. And when I told her, her kisses were not like before, And when I told her, her kisses were not like before, E quando eu disse a ela, ela beijos não eram como antes, She cried. She cried. Ela chorou. And when I told her another girl had caught my eye, And when I told her another girl had caught my eye, E quando eu lhe disse outra garota tinha apanhado o meu olho, She cried. She cried. Ela chorou. And I kissed her, with a kiss that could only mean goodbye. And I kissed her, with a kiss that could only mean goodbye. E eu beijei-a, com um beijo que só poderia dizer adeus. And though it's hard, for me to say, And though it's hard, for me to say, Ainda é difícil, para mim a dizer, Maybe you're better off this way. Maybe you're better off this way. Talvez você está melhor assim. And though it's hard, for me to say, And though it's hard, for me to say, Ainda é difícil, para mim a dizer, I know you're better off this way. I know you're better off this way. Sei que você está melhor assim. Get away, Get away, Afaste-se, Get away, Get away, Afaste-se, Get away, Get away, Afaste-se, Get away, Get away, Afaste-se, Get away, Get away, Afaste-se, Get away. Get away. Afaste-se.

Composição: The Horrors





Mais tocadas

Ouvir The Horrors Ouvir