×

Ali In The Jungle

Ali En La Selva

It's, not, how you start, it's how you finish, It's, not, how you start, it's how you finish, Es, no, ¿cómo empezar, así es como termine, And it's, not, where you're from, it's where you're at, And it's, not, where you're from, it's where you're at, Y, no, de donde usted está, es donde usted está, Everybody gets knocked down, Everybody gets knocked down, Todo el mundo es derribado, Everybody gets knocked down, Everybody gets knocked down, Todo el mundo es derribado, How quick are you gonna' get up? How quick are you gonna' get up? ¿Qué tan rápido que se va a "levantarse? How quick are you gonna' get up? How quick are you gonna' get up? ¿Qué tan rápido que se va a "levantarse? Everybody gets knocked down, Everybody gets knocked down, Todo el mundo es derribado, Everybody gets knocked down, Everybody gets knocked down, Todo el mundo es derribado, How quick are you gonna' get up? How quick are you gonna' get up? ¿Qué tan rápido que se va a "levantarse? Just how are you gonna' get up? Just how are you gonna' get up? Cómo te van a "levantarse? Like Ali in the jungle, Like Ali in the jungle, Al igual que Ali, en la selva, Like Nelson in jail, Like Nelson in jail, Al igual que Nelson en la cárcel, Like Simpson on the mountain, Like Simpson on the mountain, Al igual que Simpson, en la montaña, With odds like that, they were bound to fail With odds like that, they were bound to fail Con las cuotas así, que fueron condenados al fracaso Like Keller in the darkness, Like Keller in the darkness, Al igual que Keller en la oscuridad, Like Adam's in the dock, Like Adam's in the dock, Al igual que Adán en el muelle, Like Ludwig Van, how I loved that man, well the guy went deaf and didn't give a fuck, no... Like Ludwig Van, how I loved that man, well the guy went deaf and didn't give a fuck, no... Al igual que Ludwig Van, cómo me gustaba que el hombre, y el chico quedó sordo y no importa una mierda, no ... No, no, no No, no, no No, no, no It's, not, where you are, It's where you're going, It's, not, where you are, It's where you're going, No, no, ¿dónde estás, es donde vas, Where are you going? Where are you going? ¿A dónde vas? And it's, not, about the things you've done, it's what you're doing, now, And it's, not, about the things you've done, it's what you're doing, now, Y, no, acerca de las cosas que has hecho, es lo que estás haciendo, ahora, What are you doing, now? What are you doing, now? ¿Qué estás haciendo ahora? Everybody gets knocked down, Everybody gets knocked down, Todo el mundo es derribado, Everybody gets knocked down, Everybody gets knocked down, Todo el mundo es derribado, How quick are you gonna' get up? How quick are you gonna' get up? ¿Qué tan rápido que se va a "levantarse? How quick are you gonna' get up, now? How quick are you gonna' get up, now? ¿Qué tan rápido vas a 'levantarse, ahora? Everybody gets knocked down, Everybody gets knocked down, Todo el mundo es derribado, Everybody gets knocked down, Everybody gets knocked down, Todo el mundo es derribado, How quick are you gonna' get up? How quick are you gonna' get up? ¿Qué tan rápido que se va a "levantarse? Just how are you gonna' get up? Just how are you gonna' get up? Cómo te van a "levantarse? Like Ali in the jungle, Like Ali in the jungle, Al igual que Ali, en la selva, Like Nelson in jail, Like Nelson in jail, Al igual que Nelson en la cárcel, Like Simpson on the mountain, Like Simpson on the mountain, Al igual que Simpson, en la montaña, Well with odds like that, they were bound to fail Well with odds like that, they were bound to fail Así como con las cuotas que estaban obligados a no Like Keller in the darkness, Like Keller in the darkness, Al igual que Keller en la oscuridad, Like Adam's in the dock, Like Adam's in the dock, Al igual que Adán en el muelle, Like Ludwig Van, how I loved that man, well the guy went deaf and didn't give a fuck, no... Like Ludwig Van, how I loved that man, well the guy went deaf and didn't give a fuck, no... Al igual que Ludwig Van, cómo me gustaba que el hombre, y el chico quedó sordo y no importa una mierda, no ... Oooh, ooh, ooh Oooh, ooh, ooh Oooh, ooh, ooh No, no, no No, no, no No, no, no Oooh, ooh, ooh Oooh, ooh, ooh Oooh, ooh, ooh No, no, no No, no, no No, no, no Oooh, ooh, ooh Oooh, ooh, ooh Oooh, ooh, ooh It's the greatest comeback since Lazarus, It's the greatest comeback since Lazarus, Es la mayor remontada desde Lázaro, The greatest comeback since Lazarus, The greatest comeback since Lazarus, La mayor remontada desde Lázaro, It's the greatest comeback since Lazarus, It's the greatest comeback since Lazarus, Es la mayor remontada desde Lázaro, The greatest comeback since Lazarus, The greatest comeback since Lazarus, La mayor remontada desde Lázaro, It's the greatest comeback since Lazarus, It's the greatest comeback since Lazarus, Es la mayor remontada desde Lázaro, The greatest comeback since Lazarus, The greatest comeback since Lazarus, La mayor remontada desde Lázaro, The greatest comeback since Lazarus, The greatest comeback since Lazarus, La mayor remontada desde Lázaro, The greatest comeback... The greatest comeback... El gran regreso ... It's the greatest comeback.. It's the greatest comeback.. Es el gran regreso ..






Mais tocadas

Ouvir The Hours Ouvir