You are the dark ocean bottom You are the dark ocean bottom Você é o escuro fundo do oceano And I am the fast sinking anchor And I am the fast sinking anchor E eu sou o rápido afundamento da âncora Should I fall for you Should I fall for you Eu devo cair por você? You are the scar on my tissue You are the scar on my tissue Você é a cicatriz na minha pele That I show all of my new friends That I show all of my new friends Eu te mostro todos os meus amigos Should I show you me Should I show you me Eu devo mostrar você pra mim? All we need is a little bit of momentum All we need is a little bit of momentum Tudo o que nós precisamos é de um pouco mais de dinamismo Breakdown these walls that we've built around ourselves Breakdown these walls that we've built around ourselves Destrua estas paredes que nós construímos em torno de nós mesmos All we need is a little bit of inertia All we need is a little bit of inertia Tudo o que nós precisamos é de um pouco de inércia Breakdown and tell breakdown and tell Breakdown and tell breakdown and tell Destrua e fale Destrua e fale That you are the rain on the fire That you are the rain on the fire Você é a chuva no fogo Deep in the trees when no one was looking Deep in the trees when no one was looking Subindo nas árvores quando ninguém estava olhando Should I speak of this Should I speak of this Eu deveria falar sobre isto? You are a mirage in the distance You are a mirage in the distance Você é a miragem na distância That defies the heat of the desert That defies the heat of the desert Que desafia o calor do deserto Should I believe in you Should I believe in you Eu devo acreditar em você? These rules are made to break and these walls are built to fall These rules are made to break and these walls are built to fall Essas regras são feitas para serem quebradas e essas paredes são construídas para cair These rules are made to break us all These rules are made to break us all Essas regras são feitas para quebrar todos nós