×
Original Corrigir

Who Do You Love

Quem você ama

I walked forty-seven miles of barbed wire I walked forty-seven miles of barbed wire Eu caminho 57 milhas de fio farpado I use a cobra snake for a neck tie I use a cobra snake for a neck tie Eu usei uma cobra como gravata I got a brand new house on the roadside I got a brand new house on the roadside Eu tenho uma casa novíssima na rua Made from rattlesnake hide Made from rattlesnake hide Feita de pele de cobra venenosa I got a brand new chimney made on top I got a brand new chimney made on top Eu tenho uma novíssima chaminé no topo Made out of human skull Made out of human skull Feita de crânios humanos Come on take a little walk with me Come on take a little walk with me Venha e dê uma caminhada comigo Arlene tell me who do you love? Arlene tell me who do you love? Arlene, me diga, quem você ama? Who do you love? Who do you love? Quem você ama? Who do you love? Who do you love? Quem você ama? Who do you love? Who do you love? Quem você ama? Who do you love? Who do you love? Quem você ama? Who do you love? Who do you love? Quem você ama? Tombstone hand and a graveyard mind Tombstone hand and a graveyard mind Mãos de pedra e mente de cemitério Just twenty-two and I don't mind dying Just twenty-two and I don't mind dying Apenas tenho 22 anos e não me importo em morrer ?? ?? ?? ?? ?? ?? I rode around the town used a rattlesnake whip I rode around the town used a rattlesnake whip Eu dirijo pela cidade usado um chicote de pele de cobra Take it easy baby don't you give me no lip now Take it easy baby don't you give me no lip now Relaxe, querida, não me deixa sem seus lábios agora Who do you love? Who do you love? Quem você ama? Who do you love? Who do you love? Quem você ama? (I said) Who do you love? (I said) Who do you love? (Eu disse) Quem você ama? (Ah well) Who do you love? (she said) (Ah well) Who do you love? (she said) (Ah bem) Quem você ama? (ela disse) The night was dark and the sky was blue The night was dark and the sky was blue A noite estava escura e o céu estava azul Down the alley and an ice wagon flew Down the alley and an ice wagon flew Beco abaixo uma carruagem de gelo voava Somebody screamed you should've heard what I've seen Somebody screamed you should've heard what I've seen Alguém gritou; você deveria ter ouvido o que eu vi Who do you love? Who do you love? Quem você ama? Who do you love? Who do you love? Quem você ama? Who do you love? Who do you love? Quem você ama? Who do you love? Who do you love? Quem você ama? Who do you love? Who do you love? Quem você ama? Well Arlene took me by the hand she said Well Arlene took me by the hand she said Bom, Arlene me pegou pela mão e disse: "Oh, you boy, don't you understand" "Oh, you boy, don't you understand" ''Ah, seu garoto, você não entende?'' "Oh, boy, dear don't you know?" "Oh, boy, dear don't you know?" ''Ah, garoto, você não entende?'' "Ah Understand, understand" "Ah Understand, understand" ''Ah, entenda, entenda'' Who do you love? she said Who do you love? she said Quem você ama? ela disse Who do you love? she said Who do you love? she said Quem você ama? ela disse Who do you love? she said Who do you love? she said Quem você ama? ela disse Who do you love? she said Who do you love? she said Quem você ama? ela disse (Who do you love? (Who do you love? Quem você ama? Who do you love? Who do you love? Quem você ama? Who do you love?) Who do you love?) Quem você ama?

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir The Jesus And Mary Chain Ouvir